Mr President , I rise to speak in place of Ruth Hieronymi , who actually should have been speaking , but is unfortunately unwell
Herr Präsident , ich ergreife das Wort anstelle von Ruth Hieronymi , die eigentlich hier hätte sprechen müssen , die aber leider erkrankt ist
Mr President , the compromise which Ruth Hieronymi - of course with help from her colleagues - has devised here is one which I can wholeheartedly support
Herr Präsident. Der Kompromiss , den Ruth Hieronymi - natürlich auch mit Hilfe der Kollegen - erarbeitet hat , ist einer , dem ich mit vollem Herzen zustimme
– The content of this programme and colleague Ruth Hieronymi's report entirely match the spirit of the Culture Convention adopted by the United Nations
. – Der Inhalt dieses Programms und der Bericht Hieronymi treffen voll und ganz den Geist des von den Vereinten Nationen verabschiedeten Kulturübereinkommens