How can we talk of peace when the island of Cyprus , which is part of Europe , and Constantinople , an imperial city of Europe , are yet to be liberated
Kann von Frieden gesprochen werden , wenn die Insel Zypern , Land Europas , und Konstantinopel , Kaiserstadt Europas , noch befreit werden müssen
I would point out , if I may , Mr President , as a citizen of Rome , that Europe has roots in Istanbul too , in the ancient city of Constantinople , the capital of the Roman empire in the East
Herr Präsident , lassen Sie mich als römischer Bürger darauf hinweisen , dass die Wurzeln Europas auch in Istanbul , dem antiken Konstantinopel , Hauptstadt des Oströmischen Reiches liegen
Subject : Ecumenical nature of the Patriarchate of ConstantinopleNumerous events are indicative of the Turkish authorities attempts to call into question the ecumenical nature of the Patriarchate of Constantinople
Betrifft : Ökumenischer Charakter des Patriarchats von KonstantinopelMehre Vorkommnisse sind ein Beweis für den Versuch der türkischen Behörden , den ökumenischen Charakter des Patriarchats von Konstantinopel in Frage zu stellen