Africa , despite separate valiant achievements , despite the efforts of many , is going downhill
Im Umfeld dieses Gipfels wurde eine Repression betrieben , die eines Polizeistaats würdig ist
The rapporteur has made a valiant effort to achieve a consensus out of a variety of cultural experience
Der Berichterstatter hat beachtliche Anstrengungen unternommen , um aus einer Vielfalt von kulturellen Erfahrungen einen Konsens zu erzielen
Mr President , I should like to join in congratulating Mr Almunia , who has made a valiant attempt to breathe new life into the stranded Growth and Stability Pact
– Herr Präsident. Ich schließe mich den Glückwünschen an Herrn Almunia an , der einen tapferen Versuch unternommen hat , um dem festgefahrenen Stabilitäts - und Wachstumspakt neues Leben einzuhauchen