Maybe it just wants to suck the power up so it can dabble in people's everyday lives. But it does not want to actually do anything positive sometimes when it comes to people with disabilities.I think we missed an opportunity last year. I will be pressing this again this year and I record this interest with the Special Olympics , a wonderful organisation , here today.My second wish is that laws will no longer be established by civil servants behind closed doors
Vielleicht möchte es sich nur die Macht aneignen , um sich in den Alltag der Menschen einmischen zu können. Aber bisweilen ist es einfach nicht dazu bereit , etwas Gutes für behinderte Menschen zu tun.Ich glaube , wir haben im letzten Jahr eine Chance vertan. Ich werde dieses Thema auch in diesem Jahr wieder zur Sprache bringen , und ich möchte dieses Interesse hier und heute bei den Veranstaltern der Olympischen Spiele für Menschen mit geistigen Behinderungen , einer großartigen Organisation , verzeichnet wissen. Sie alle vertraten jedoch nur die eine Seite der Argumentation
An administrative status for the Republic of Serbia in northern Bosnia , for the areas inhabited by Croats on the south - western fringes of Bosnia , for Kosovo and for Albanian - speaking north - western Macedonia is still being put off until some future time. Lasting solutions that have genuine support among the inhabitants must be found , and quickly. The admission of areas of the Balkans to the EU while their administrative future is still contentious could potentially suck the whole of the EU into civil wars and their suppression
Ein Verwaltungsstatus für die serbische Republik in Nordbosnien , für die von Kroaten bewohnten Gebiete am südwestlichen Rand von Bosnien , für den Kosovo und für den albanischsprachigen Nordwesten Mazedoniens wird immer wieder in die Zukunft verschoben. Nachhaltige Lösungen , die von den Einwohnern wirklich getragen werden , müssen jedoch schnell gefunden werden. Solange ihre verwaltungstechnische Zukunft umstritten ist , könnte der EU - Beitritt von Gebieten im Balkan für die gesamte Union die potenzielle Gefahr der Verwicklung in Bürgerkriege und in deren Unterdrückung bedeuten
I have a special interest in the matter of toy safety. I was a rapporteur on this subject in 1992 and I am particularly interested in following legislative developments on the subject. As for phthalates , the chemical substances used to plasticise PVC , I have always campaigned for proactive measures with a view to protecting , as indeed we ought , this particularly vulnerable group of consumers , i.e. children.Experiments on animals have shown the toxic and carcinogenic nature of some phthalates , which can cause liver , kidney and testicular ailments in children that suck or chew on dummies , rattles or teething rings
Für den Fall , daß Änderungsantrag 6 zu Artikel 2 der Richtlinie angenommen wird , gilt folgende Erklärung zur Abstimmung der PPE - DE - Fraktion des Parlaments.Da Änderungsantrag 6 zu Artikel 2 der Richtlinie angenommen wurde , beteiligen sich die Mitglieder der PPE - DE - Fraktion nicht an der Abstimmung zur legislativen Entschließung.Begründung : Die Kennzeichnung von ganz oder teilweise aus Weich - PVC hergestellten und Phthalate enthaltenden Spielzeugen für Kinder von 3 6 Jahren , Babyartikeln sowie deren Verpackung mit einem Warnhinweis ist äußerst schwer zu handhaben. In der Praxis besteht dabei die Gefahr , daß sie zu einem indirekten erweiterten Verbot wird. Somit geht der Inhalt des Beschlusses zur Kennzeichnung über die wissenschaftliche Grundlage für die Richtlinie hinaus. Das würde mir große Sorgen bereiten