Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"subtlety" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
subtlety
 
1. {noun}   Feinheit {f} , Subtilität {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
This is particularly true of the latter , which gave tacit approval to the Syrian presence in Lebanon for years and years , and yet now , with the strongest military presence in the region , approaches Syria with all the subtlety of a bull in a china shopDas gilt vor allem für Letztere , die die Anwesenheit Syriens im Libanon seit Jahren ausdrücklich billigten , doch jetzt mit der stärksten Militärpräsenz in dieser Region gegenüber Syrien so geschickt wie ein Elefant im Porzellanladen auftreten. Das ist eine weitere Katastrophe beim Warten auf Frieden und Stabilität
We have discussed it fully. My group is inflexible on some intangible principles for which I have been fighting for 50 years. In this matter we must progress more moderately. I propose that we use subtlety in our diplomatic relations. In politics , subtlety is rare , but I am suggesting it all the same.We must avoid falling into the culturism trap in all respects , not only with regard to human rightsWir haben uns dazu ausführlich geäußert. In Bezug auf einige unumstößliche Grundsätze , für die ich seit fünfzig Jahren eintrete , zeigt sich meine Fraktion unflexibel. In dieser Sache müssen wir maßvoller vorgehen. Ich schlage vor , bei unseren diplomatischen Beziehungen Feingefühl walten zu lassen. In der Politik ist Feingefühl zwar selten , trotzdem möchte ich dazu anregen.Im letzten Jahr - Stichwort Karikaturenstreit - war viel davon die Rede , dass wir mehr Dialog der Kulturen brauchen
The worst offenders are not DG SANCO. Indeed , some of the examples Mr Bushill - Matthews gave come from other directorates - general. The point however stands , we need to improve on it and we need to be able to demonstrate a greater responsiveness on the part of the Commission.I hope Mr Bushill - Matthews will tell us tonight with his customary subtlety that he understands the position we are in.In conclusion , this is a modest proposal. The Commissioner will understand that I do not mean this in a Swiftian sense. We are not devouring our children ; we are nourishing them with this proposal. I hope it is commended by everybody in the HouseDabei ist die GD Gesundheit und Verbraucherschutz nicht der schlimmste Übeltäter. Einige der von Herrn Bushill - Matthews angeführten Beispiele beziehen sich auf andere Generaldirektionen. Das ändert nichts an dem Problem an sich. Wir müssen Abhilfe schaffen , und wir müssen nachweisen , dass die Kommission rascher reagieren kann.Ich hoffe , Herr Bushill - Matthews wird uns mit der ihm eigenen Subtilität mitteilen , dass er unsere Position versteht.Dies ist ein gemäßigter Vorschlag. Der Kommissar wird verstehen , dass ich dies nicht im Swiftschen Sinne meine. Mit diesem Vorschlag essen wir unsere Kinder nicht auf , sondern ernähren sie. Ich hoffe , dass der Vorschlag die Unterstützung aller Abgeordneten dieses Hauses finden wird.Auf sozialem Gebiet ist die Armut unser größtes Problem
eur-lex.europa.eu