| Translation(Übersetzung) |
| stray |
| |
| 1. {verb} streunen |
| 2. {adjective} Streu- |
| |
| |
| stray current | Irrstrom |
| stray currents | Wanderströme |
| stray light | Streulicht |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Let us stick to getting convictions on the basis of incitement. Let us not stray into glorification and apologia | Wir sollten dabei bleiben , Urteile wegen Anstiftung zu verhängen , und Verherrlichung und Rechtfertigung außen vor lassen. Wir hatten gerade ein interessantes Gespräch mit Dick Marty dazu |
| Mr President , we as MEPs have been receiving correspondence from individuals and organisations about the problem of the savage treatment of stray dogs in Romania | Herr Präsident. Als Mitglieder des Europäischen Parlaments erhalten wir von Einzelpersonen und Organisationen Schreiben , in denen es um die grausame Behandlung streunender Hunde in Rumänien geht |
| In the future , and in spite of all these unresolved issues , we should not stray from the path of dialogue and consultation towards blackmailing countries who voice various reservations | Ungeachtet all dieser ungelösten Fragen sollten wir künftig den Weg des Dialogs und der Konsultation weiter beschreiten und nicht dazu übergehen , Länder zu erpressen , die Vorbehalte äußern |
| eur-lex.europa.eu |
Conjugation