| Translation(Übersetzung) |
| strain |
| |
| 1. {verb} strapazieren , abseihen , anspannen , seihen |
| 2. {noun} Beanspruchung {f} , Anspannung {f} , Belastung {f} , Strapaze {f} |
| |
| |
| mental strain | Nervenanspannung |
| muscle strain | Muskelkater |
| nervous strain | Nervenanspannung |
| strain a point | die Saiten zu hoch spannen |
| strain the law | dem Gesetz Gewalt antun |
| strain the truth | die Wahrheit verdrehen |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| Such a country would not put any strain on the eurozone | Das Land dürfte wahrscheinlich eine hohe Kreditwürdigkeit haben und kein Kreditrisiko für die Eurozone insgesamt darstellen |
| It is creaking under the strain of the mass movement of 21 million migrants a year | Es ächzt unter der Last der massenhaften Bewegung von jährlich 21 Millionen Migranten |
| We deplore this omission because it places a severe strain on the very future of the process | Das bedauern wir , denn dieses Versagen stellt eine ernsthafte Belastung für die Zukunft des Prozesses dar |
| eur-lex.europa.eu |