Clearly , paragraph 2's stout defence of the Commission's stance in rejecting renationalisation would differ from my own view , as we have already discussed
Im Ausschuss habe ich gegen den Bericht Mastorakis gestimmt , nicht weil es sich um einen schlechten Bericht handelte , sondern weil auf einiges Bezug genommen wurde , über das man meiner Ansicht nach nicht einfach hinweggehen kann
The Swedish Conservative delegation has chosen to vote against the resolution by the Group of the European People’s Party and European Democrats as we are stout opponents of the minimum common list of safe countries of origin as referred to in the last sentence of paragraph 9
. Die Delegation der schwedischen Moderaten Sammlungspartei hat gegen die Entschließung der Fraktion der Europäischen Volkspartei und europäischer Demokraten gestimmt , da wir entschiedene Gegner der gemeinsamen Mindestliste sicherer Herkunftsländer sind , die im letzten Satz von Ziffer 9 erwähnt wird
I voted against the Mastorakis report in committee , not because it was a bad report but because there were references I felt we could not ignore. Clearly , paragraph 2's stout defence of the Commission's stance in rejecting renationalisation would differ from my own view , as we have already discussed. Nor can I support any reference to tripartite contracts : by allowing the Commission to institute such actions directly with regions , we would be allowing our nation states to be bypassed
Im Ausschuss habe ich gegen den Bericht Mastorakis gestimmt , nicht weil es sich um einen schlechten Bericht handelte , sondern weil auf einiges Bezug genommen wurde , über das man meiner Ansicht nach nicht einfach hinweggehen kann. Es stimmt , dass sich in Absatz 2 die nachdrückliche Verteidigung der Haltung der Kommission in Bezug auf die Ablehnung der Renationalisierung von meiner eigenen Meinung unterscheidet - wie wir ja bereits diskutiert haben. Auch kann ich keinen Verweis auf Dreier - Verträge unterstützen