I passed a remark. I said it will raise the antennae of Mrs Van Dijk when she hears that and when I saw her name up to make a statement. I was not sniggering at the comment. I do not snigger at any such comments. Now that she has returned , she might withdraw her statement. I do not snigger. I passed a remark and her lop - sided views on such matters should be more balanced in the future
Ich habe eine Bemerkung gemacht. Ich sagte , als ich Frau Van Dijks Namen auf der Liste der Wortmeldungen sah , daß sich ihre Antennen aufrichten würden , wenn sie das hören würde. Ich habe über diese Bemerkung nicht gekichert. Ich kichere nie bei solchen Bemerkungen. Da sie jetzt zurückgekommen ist , könnte sie ihre Erklärung zurücknehmen. Ich kichere nicht , ich habe eine Bemerkung gemacht , und ihre einseitigen Ansichten über solche Angelegenheiten sollten künftig ausgewogener sein
Mr President , of course what we recognize in this debate is that the long - running banana drama actually crystalizes the elements of the debates in Europe about the whole issue of preferential access.The special trade allowances which we give , as wealthy countries , to poorer countries as a ladder out of poverty are now being challenged by those who prescribe blanket liberalization as the only option. And as others have said , in the European Union we have our very special and unique relationship with the ACP countries. That relationship is based upon an understanding that trade is the engine of growth for developing countries.Of course the very word banana produces an easy snigger and a laugh and the fashionable Euro - sceptic banter we hear often relates to bananas. But as Terry Wynn said , when we were in the Windward Islands last week , we actually faced the stark realities that people in those islands are facing themselves , as they try to meet the challenge from dollar bananas
Herr Präsident , natürlich erkennen wir in dieser Aussprache an , daß das lange währende Bananendrama eigentlich die Aussprache in Europa über das gesamte Thema der Präferenzzugänge auf den Punkt bringt.Die spezifischen Handelsvorteile , die wir als reiches Land den ärmeren zur Bekämpfung der Armut gewähren , werden nun von jenen gefährdet , die eine Blankoliberalisierung als die einzige Möglichkeit vorschreiben. Einige meiner Vorredner erwähnten bereits , daß die EU eine sehr spezifische und einmalige Beziehung mit den AKPStaaten habe. Diese Beziehung gründet auf einer Verständigung , daß der Handel der Motor für das Wachstum in den Entwicklungsländern ist.Natürlich verursacht das Wort Banane bereits ein Grinsen und ein Lachen , und der moderne euroskeptische Witz , so wurde uns berichtet , dreht sich unseres Erachtens oftmals um die Banane. Terence Wynn sagte bereits , daß , als wir letzte Woche auf den Windward - Inseln waren , wir der harten Realität gegenüberstanden , der sich die Bewohner dieser Inseln gegenübersehen , wenn sie die Herausforderungen der Dollar - Bananen annehmen wollen