| Translation(Übersetzung) |
| slap |
| |
| 1. {noun} Klaps {m} , Ohrfeige {f} , patsch |
| 2. {verb} schlagen |
| |
| |
| slap a fine | eine Strafe auferlegen |
| slap face | eine Ohrfeige verabreichen |
| slap in the face | Ohrfeige |
| |
| |
| |
| |
| |
| Examples (Beispiele) |
| We can all , at times , excuse an occasional argument or even an accidental slap that might be given | Wir alle können bisweilen einen gelegentlichen Streit oder sogar einen versehentlichen Schlag entschuldigen |
| I therefore hope that , tomorrow , we will actually slap the Council of Ministers in the face by unanimously affirming the rapporteur s four amendments | Deshalb hoffe ich , daß wir morgen dem Ministerrat tatsächlich eine Ohrfeige versetzen , indem wir einstimmig dem Berichterstatter die vier Änderungsanträge bestätigen |
| However , what is scandalous - and it is a slap in the face for the Commission and for Parliament - is the behaviour of the Council in the last few days | Dazu haben wir jetzt leider keine Zeit |
| eur-lex.europa.eu |