The patient was so angry about his illness that he shot the doctor , but you will understand , Mr President - in - Office , that I feel rather nervous when I see that it is precisely the governments that are once again gathering around Europe’s sickbed. What is then the existing Europe that the citizens are holding responsible here. Is it really the dictatorship of the cold - blooded Brussels bureaucracy | Der Patient hat aus Ärger über die Krankheit den Arzt erschossen , aber Sie werden verstehen , Herr Ratspräsident , dass mich eine gewisse Nervosität befällt , wenn ich sehe , dass sich ausgerechnet die Regierungen wieder um das Bett des kranken Europas versammeln. Was ist denn das bestehende Europa , das hier eine Quittung der Bürger erhält. Ist es wirklich die Diktatur der eiskalten Brüsseler Bürokratie |