I should like to request that you contribute to the sitting's reaching a speedy conclusion by keeping to the speaking times. There are three reasons for this. The first is the old party rule : the later the evening , the more rowdy the guests. That does not apply to the plenary. The second is that the people sitting behind the glass screens - the interpreters - also want to go home. The third reason is that , as well as the interpreters , there are many others behind the scenes who have to work until the end of the sitting to ensure that , for example , the Minutes are ready for tomorrow | Ich habe eine Bitte an Sie , nämlich daß Sie zur zügigen Abwicklung beitragen , indem Sie sich an die Redezeiten halten. Das hat drei Gründe. Der eine ist die alte Partyregel : Je später der Abend , desto lustiger die Gäste - das gilt für das Plenum nicht. Der zweite Grund ist : Die Menschen , die hier hinter den Glasscheiben sitzen - die Dolmetscherinnen und Dolmetscher - wollen auch nach Hause. Der dritte Grund ist : Neben den Dolmetscherinnen und Dolmetschern gibt es noch viele andere hinter den Kulissen , die bis zum Ende der Sitzung arbeiten müssen , damit zum Beispiel das Protokoll für morgen fertig wird |