Mr President , we all know , to borrow a phrase from Mr Brok s report , that accession will mean a major shock to economic , social , political and cultural development in the countries in question and just how deeply that shock will reverberate
Herr Präsident. Wir wissen alle , wie tief , und um einen Begriff aus dem Bericht von Herrn Brok zu verwenden , auch wie schockartig der Beitritt in die wirtschaftliche , soziale , politische und kulturelle Entwicklung der betreffenden Länder eingreifen wird
I was there on a visit with the defence sub - committee when , for the first time , a British general , bearing on his sleeve the European emblem with its stars , introduced himself to me as a European soldier , I realised that something had happened here that would reverberate throughout history ; you , Mr Schmit , may mention ‘European troops’ or the ‘forces of the European Union’ , only in passing , but there is no doubt that this is a development with historic significance
Als mir bei einem Besuch , den der Unterausschuss Verteidigung dort gemacht hat , zum ersten Mal ein britischer General mit den europäischen Abzeichen , den Sternen am Ärmel , entgegentrat und sagte , er sei ein europäischer Soldat , habe ich festgestellt , dass hier etwas geschehen ist , was historische Ausmaße hat. Und Sie , Herr Minister , sprechen ganz beiläufig von europäischen Truppen , von Truppen der Europäischen Union – das ist eine Entwicklung , die ohne jeden Zweifel historische Bedeutung hat
Mr President , we are spending a few minutes discussing an issue which , although seemingly a long way from Europe , is really close by because , in today s world , trouble spots can reverberate throughout the entire world. It is in the interests of all of us to prevent a new crisis and a new war in Kashmir , because , in the final analysis , it would come down to a military conflict between two countries which are equipped with atomic weapons , which are striving for atomic weapons and which are prepared to acquire atomic weapons. Whatever the details , whichever way you look at it , it is a damned dangerous situation which we have to avoid
Herr Präsident , wir beschäftigen uns wenige Minuten mit einem Thema , das weit von Europa entfernt liegt und doch so nah liegt , da in der heutigen Welt Krisenherde ihre Auswirkungen auf der ganzen Welt haben können. Wir haben alles Interesse , eine neue Krise , einen neuen Krieg in Kaschmir zu vermeiden. Denn letztendlich würde es sich um eine kriegerische Auseinandersetzung von zwei Nationen handeln , die mit Atomwaffen ausgestattet sind , die nach Atomwaffen streben , die bereit sind , Atomwaffen zu erwerben. Was immer im Einzelfall stimmt , es ist jedenfalls eine verdammt gefährliche Situation , die wir zu vermeiden haben.Ohne eine Wertung vorzunehmen , glaube ich , daß sich beide Länder , Indien und Pakistan , äußerst zurückhalten müssen