Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"resonant" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
resonant
 
1. {adjective}   mitschwingend   , nachhallend   , tragend  
 
 
resonant circuit Schwingkreis , Resonanzkreis
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
What it represents above all is the confirmation that the Europe that we are building is ruled by universal values which are equally resonant across the world. It also means that military invasion is not an acceptable method of extending borders , whoever perpetrates such an act and whatever geopolitical factors and interests may be involvedEs bedeutet zuallererst die Bestätigung , daß das Europa , das wir heute aufbauen , sich von universellen Werten leiten läßt , die weltweit Geltung besitzen. Es bedeutet außerdem , daß eine militärische Invasion keine annehmbare Methode ist , um Grenzen zu erweitern , wer auch immer für ein solches Unternehmen verantwortlich ist , welche Ausgangsbedingungen und geopolitischen Interessen auch immer im Spiel sind
The situation is very worrying because there has been clear incitement to violence. This is particularly resonant when one recalls that exactly the same situation arose in Rwanda , where the militias were urged to attack civilians , and French civilians in particular , in messages broadcast both on government and private radio stations. I welcome the fact that this incitement to violence through broadcasts has been dealt with in the UN resolution , but would also like to see the United Nations being granted , as part of its mandate , a peacekeeper's right to deal with such situations.The situation in Côte d'Ivoire is primarily about the blame game. When I was there around a year ago on an ACP - EP mission , there was a great deal of talk from the North and the South , the rebels and the government , about which side was responsible for the failure of the Linas - Marcoussis AgreementDie Lage ist Besorgnis erregend , weil es eindeutig Aufwiegelungen zur Gewalt gegeben hat. Das weckt Erinnerungen , hat sich doch genau die gleiche Situation in Ruanda abgespielt , wo die Milizen in Botschaften , die sowohl über staatliche als auch über private Radiosender ausgestrahlt wurden , aufgefordert wurden , Zivilisten und insbesondere französische Zivilisten anzugreifen. Ich begrüße es , dass sich die UNO - Resolution mit Aufrufen zur Gewalt über den Rundfunk befasst , würde es aber auch befürworten , wenn die Vereinten Nationen im Rahmen ihres Mandats als friedenssichernde Kraft das Recht erhielten , solche Situationen zu regeln.In Côte d'Ivoire gibt derzeit einer dem anderen die Schuld. Als ich vor etwa einem Jahr im Rahmen einer AKP - EP - Reise dort war , haben der Norden und der Süden , die Rebellen und die Regierung viel darüber gesprochen , welche Seite nun für das Scheitern des Abkommens Linas - Marcoussis verantwortlich sei
Mr President , Mr President - in - Office of the Council , Mr President of the Commission , may I briefly present the position of the Group of the European People's Party on the situation in the Middle East.In the first place , I want to express our satisfaction at Mr Spring's visit and the meetings he held - thanks to that visit , the European Union was where it ought to be - and to express the hope that they will continue on behalf of the Union , and that the President - in - Office of the Council will be kind enough to come and see us again with a general report on the situation as it will no doubt evolve.Perhaps it would also be appropriate , Mr President - in - Office , to consider a permanent working party linking Council , Commission and Parliament services , thus anticipating , on an occasion like this , the creation of the crisis detection unit on which Parliament has already given its own verdict.We should maintain permanent contact with each other to ensure that there is real European action - European action something akin to what was achieved recently in such a resonant way by the President of France , whom we must congratulate on the manner in which he conducted himself in difficult circumstancesHerr Parlamentspräsident , Herr Ratspräsident und Herr Kommissionspräsident , erlauben Sie mir , kurz die Position der Fraktion der Europäischen Volkspartei zur Lage im Nahen Osten darzulegen.Lassen Sie mich zunächst unsere Genugtuung über die Reise von Minister Spring und die Gespräche zum Ausdruck bringen , die er geführt hat - dank dieser Reise war die Europäische Union dort , wo sie sein mußte - , sowie meinem Wunsch Ausdruck verleihen , daß diese im Namen der Union fortgeführt werden und der Ratspräsident erneut die Freundlichkeit haben möge , uns einen allgemeinen Bericht über die Lage , die sich zweifellos weiterentwickeln wird , zu unterbreiten.Vielleicht , Herr Ratspräsident , wäre es auch angemessen , an die Einrichtung einer ständigen Arbeitsgruppe zu denken , die eine Verbindungsfunktion zwischen den Dienststellen des Rates , der Europäischen Gemeinschaft und unserem Parlament wahrnehmen würde und so bei einer Gelegenheit wie dieser die Schaffung der Krisenentdeckungseinheit vorwegzunehmen , zu der dieses Parlament ja bereits seine eigene Meinung abgegeben hat.Wir müssen miteinander in ständigem Kontakt bleiben , damit dies zu einer wirklich europäischen Aktion wird , einer Aktion , die in etwa der ähnelt , die in den letzten Tagen der französische Staatspräsident mit so viel Aufhebens gemacht hat ; wir müssen ihn zu der Art und Weise beglückwünschen , in der er sie unter schwierigen Umständen ausgeführt hat
eur-lex.europa.eu