As regards the compromise amendments proposed by the rapporteur , they provide for an improvement of the process of repartition and reserve of capacity in terms of quality railway lines for international freight trains , as well as the establishment of a reserve capacity for short - term demands. The Commission can accept this approach , as it can also accept the compromise amendment on the management of international freight trains in the event of network disruption | Hinsichtlich der ergänzenden Änderungsanträge , die von dem Berichterstatter vorgeschlagen wurden , garantieren sie eine Verbesserung des Prozesses der Neuaufteilung und der Reserve von Kapazitäten im Sinne von Bahnstrecken für internationale Güterzüge , genauso wie die Einführung von Reservekapazitäten für den Kurzzeitbedarf. Die Kommission kann diesen Ansatz akzeptieren , wie sie auch die ergänzenden Änderungsanträge für die Verwaltung internationaler Güterzüge im Falle einer Netzunterbrechung akzeptieren kann |