Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"prosaically" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
prosaically
 
1. {adverb}   prosaisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
As the Chinese would put it rather more prosaically , the people who decide when the bus is full are those on the outside'Die Chinesen würden es prosaischer ausdrücken : Die , die entscheiden , wann der Bus voll ist , sind diejenigen , die draußen bleiben
Mr President , rather than continuing with the fairly down - to - earth comparison of the garage and garage - mechanic , I should like to remind you of Robert Schuman's definition of Community rules back in 1950. He said that Europe would not be achieved in one go or in the construction of a whole , but by practical achievements creating de facto solidarity.It is in that spirit that strong institutions and rules were created to enable the States to live together , to acquire a common spirit and guarantee effectiveness. That is what is more prosaically known as the step by step approach.Referring to those principles , which are still fundamental for the Union's progress , I should like to speak about the draft treaty in three areas. As far as employment and social affairs are concerned , the draft text prepared by the Dutch Presidency takes into account the demand of European citizens by introducing into the treaty the fight against unemployment , the creation of new jobs , the maintenance of a system of social security that is in keeping with the European modelHerr Präsident , anstatt den etwas bodenständigen Vergleich von Reparaturwerkstätten und Werkstattmechanikern weiter anzustellen , möchte ich daran erinnern , wie 1950 die Gemeinschaftsregeln von Robert Schuman definiert wurden.Europa wird nicht mit einem Schlag entstehen und auch nicht in einer Gesamtkonstruktion , sondern im Rahmen konkreter Errungenschaften , durch die faktische Solidaritäten aufgebaut werden. In diesem Geiste wurden starke Institutionen sowie Rechtsvorschriften geschaffen , durch die es den Staaten ermöglicht wird , zusammenzuleben , zu einer gemeinsamen Gesinnung zu gelangen und Wirksamkeit sicherzustellen. Prosaischer ausgedrückt wird eine solche Vorgehensweise als die der kleinen Schritte bezeichnet.Unter Bezugnahme auf diese Grundsätze , die für den Fortschritt der Europäischen Union von grundlegender Bedeutung bleiben , möchte ich den Vertragsentwurf in drei Bereichen bewerten. Was die Beschäftigung und das soziale Kapitel betrifft , so werden sie in dem Vertragsentwurf der niederländischen Präsidentschaft dadurch berücksichtigt , daß die Bekämpfung der Arbeitslosigkeit , die Schaffung von Arbeitsplätzen und die Aufrechterhaltung eines Systems der sozialen Sicherheit gemäß dem europäischen Modell in den Vertrag aufgenommen werden sollen. Auch wenn die eingegangenen Verpflichtungen von einigen als unzureichend beurteilt werden , ist die Tür für weitere Entwicklungen offen gehalten , wie es der Methode der kleinen Schritte entspricht
Mr President , ladies and gentlemen , fellow members , this report deals with a very complex issue. One of the proposed amendments relates to considerations which , basically , deal prosaically with a matter of general concern to the House - if the large majority in the Committee on Legal Affairs and the Internal Market is anything to go by - , namely the fact that the public seeking legal advice in the European Union is still not being provided with comprehensive legal texts as and when they are needed ; and not just the public seeking legal advice , the specialist public or trained legal practitioners.One proposed amendment therefore calls in particular for the Commission to promptly provide suitably worded texts reflecting the latest developments in the legal world. What we are talking about here is , as it were , a ceterum censeo , which needs to be the subject of debate here in the House for all directives.Secondly , it is an issue which needs to be taken out of brackets , as it were. A derogation for Italian pharmacists has been extended although , contrary to the common position , the Committee on Legal Affairs proposes that a cut - off date be attached to the derogation. Anyone who began studying before October 1990 will be protected under this directive but must expect to complete their studies within a reasonable period of time.In addition to these general rules , we have also proposed amendments to the directives which apply to doctors. Doctors are a sensitive issue , human health is a very sensitive issue. If I have a car accident , I can quantify and repair the damage. I know of no - one from my law practice who , having received compensation for physical injury , would not gladly give the money back in return for restored health , which is why this issue requires special attentionHerr Präsident , meine Damen und Herren , Kolleginnen und Kollegen. Es handelt sich bei dem vorliegenden Bericht um eine sehr komplizierte Materie. Einer der Anträge behandelt Erwägungsgründe , die im Grunde genommen in Prosa ein ganz allgemeines Anliegen dieses Hauses behandeln - weil vom Rechtsausschuß mit breiter Mehrheit verabschiedet - , nämlich die Tatsache , daß nach wie vor dem rechtsuchenden Publikum in der Europäischen Union keine ausreichenden Rechtstexte in vertretbarer Zeit zur Verfügung gestellt werden , aber weder dem rechtsuchenden Publikum noch dem Fachpublikum oder dem juristisch gebildeten bzw. dem rechtsberatenden Publikum.Deshalb wird in einem der Anträge insbesondere die Kommission aufgefordert , rechtzeitig Texte in geeigneter Form zur Verfügung zu stellen , die zeitgenau den jeweiligen juristischen Stand darstellen. Es handelt sich dabei gewissermaßen um ein ceterum censeo , das eigentlich bei allen Richtlinien Gegenstand der Beratungen dieses Hauses sein sollte.Zum zweiten geht es um ein Thema , das gewissermaßen vor die Klammer gezogen werden muß. Für die italienischen Apotheker wird eine Sonderregelung verlängert. Anders als der Gemeinsame Standpunkt schlägt der Rechtsausschuß allerdings vor , daß diese Sonderregelung mit einem Verfalldatum versehen wird. Jeder , der vor dem Oktober 1990 mit einem Studium begonnen hat , soll von dieser Richtlinie geschützt sein. Aber es muß erwartet werden , daß das Studium in vertretbarerer Zeit abgeschlossen wird.Abgesehen von diesen allgemeinen Regelungen haben wir noch Anträge insbesondere zu den Richtlinien betreffend die Ärzte. Ärzte sind ein sehr sensibles Thema , die Gesundheit des Menschen ist ein sehr sensibles Thema. Wenn ich einen Autounfall habe , kann ich den Schaden beziffern und beseitigen. Ich kenne niemanden aus meiner anwaltlichen Praxis , der - wenn er Schadenersatz bekommen hat für einen Körperschaden - nicht sagen würde , ich gäbe dieses Geld gerne wieder her , wenn ich dafür meinen körperlichen Schaden beseitigt bekäme. Deshalb bedarf dieses Thema der besonderen Aufmerksamkeit
eur-lex.europa.eu