I myself worked for many years as a postman. I know that the social function of the post is important for old people and for underdeveloped regions
Ich habe lange selbst als Briefträger gearbeitet. Ich weiß , daß die gesellschaftliche Funktion der Post wichtig ist , für alte Leute , für Regionen , die unterentwickelt sind
And I quite certainly do not want to underestimate the role of postmen and post offices in rural areas. I myself live in a small village with some 25 inhabitants , 10 cats and 5 dogs and we are all glad to see the postman
Ich will die Rolle des Postboten und der Postämter insbesondere in ländlichen Gegenden absolut nicht unterbewerten. Ich wohne selbst in einem kleinen Dorf mit etwa 25 Einwohnern , 10 Katzen und 5 Hunden , und wir alle freuen uns , wenn der Postbote kommt
I should like , however , to make my position on this matter quite clear.First. What was agreed in the Council which is close to the position of the Parliament , does not coincide with my view of the matter. Nevertheless I have accepted it , but not because I am not an elected member - that is not the problem ; even having once been a postman does not necessarily ensure better more detailed knowledge
Ich möchte aber meine Position in der Sache klarstellen.Erstens : Was im Rat beschlossen wurde und was sehr nahe an der Position des Parlaments ist , entspricht nicht meinen Vorstellungen. Ich habe das aber akzeptiert , nicht weil ich nicht gewählt bin - das ist nicht das Problem ; man sieht hier : Auch die Tatsache , daß man mal Postbote war , verschafft einem nicht unbedingt bessere Sachkenntnis