In Potsdam , I quoted Jean Giraudoux , because we have a problem , and his quotation , I thought , symbolised it
In Potsdam habe ich Jean Giraudoux zitiert , weil wir ein Problem haben und weil dieses Zitat meines Erachtens die Situation charakterisiert
Lastly , we will remember that in Tehran , Yalta and Potsdam , Stalin was not alone ; leaders of Western powers shared in his decisions
Erinnern wir uns schließlich , dass Stalin in Teheran , Jalta und Potsdam nicht allein war ; die Führer der Westmächte haben seinen Entscheidungen zugestimmt
Mr President , the 1945 Potsdam Conference decided the expatriation of the ethnic German population living in the territory of Hungary , Poland and the former Czechoslovakia
– Herr Präsident. Auf der Potsdamer Konferenz von 1945 wurde beschlossen , die ethnische deutsche Bevölkerung , die in den Staatsgebieten Ungarns , Polens und der ehemaligen Tschechoslowakei lebte , auszusiedeln