Europe must be social not only inwardly , but a social Europe is needed outwardly too
Europa darf nicht nur nach innen sozial sein , sondern ein soziales Europa ist auch nach außen vonnöten
It is extremely important for the European Union to be involved in an event like Expo 2000 , which will attract enormous attention from the media and the public. It is important to present an image of Europe for inward consumption , for the Union's own citizens , but also outwardly , for visitors from around the globe
Die Teilnahme der Europäischen Union an einem so medien - und publikumswirksamen Ereignis wie der Weltausstellung EXPO 2000 ist äußerst wichtig. Sie ist wichtig einmal für die Darstellung Europas nach innen , für die Bürgerinnen und Bürger in der Union , aber auch für die Darstellung nach außen , für die Besucherinnen und Besucher aus der ganzen Welt
It also showed that we are united in recognising that an enlarged European Union needs , on the one hand , instruments for more effective and more democratic functioning inwardly , and on the other hand , of course , it needs a new institutional base for more effective functioning outwardly. There is simply no alternative here
Sie hat aber auch gezeigt , dass wir uns einig sind , dass eine erweiterte Europäische Union zum einen Instrumente braucht , um intern effizienter und demokratischer handeln zu können , und zum anderen natürlich eine neue institutionelle Grundlage , damit sie auch nach außen wirksamer handeln kann. Dazu gibt es einfach keine Alternative