Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"obtuse" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
obtuse
 
1. {adjective}   stumpf   , begriffsstutzig  
 
 
obtuse angle stumpfer Winkel
obtuse file Stumpffeile
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
As the report makes clear , this first attempt at operating Structural Fund guidelines is right in principle , is well intentioned , but is one from which lessons have to be learnt : it was published four years late in Merseyside and elsewhere after the changes which these guidelines had been intended to affect had already been made ; it was written in dense and obtuse text ; it identified 27 different areas as priorities - far too many for serious consideration ; and it was disseminated only via Member State governments and arguably , not even by themWie der Bericht verdeutlicht , ist dieser erste Versuch der Aufstellung von Leitlinien für die Strukturfonds im Prinzip richtig , die Absicht ist gut , wir müssen jedoch von diesem Versuch lernen : Der Bericht wurde vier Jahre , nachdem die Änderungen , die diese Leitlinien hätten betreffen sollen , bereits vorgenommen worden waren , in Merseyside und anderswo veröffentlicht ; er war nicht leicht zu lesen ; er wies 27 verschiedene Gebiete als von prioritärer Bedeutung aus - viel zu viele , um sie ernsthaft berücksichtigen zu können ; und er wurde nur den Zentralregierungen der Mitgliedstaaten zugeleitet , die ihnnoch nicht einmal weitergeleitet haben
The question in fact arises as to whether there is any sense , under these circumstances , in again entrusting the Commission with the drafting of a proposal. Speaking personally , I have little confidence in its responsible departments coming up with something that we would find more manageable. I hope you do not mind me speaking in such personal terms.In view of the Commission’s refusal , in any case , to revise the proposal , I agree that we should get down to the task of rewriting the whole of the directive. I do not actually regard this as one of this House’s functions – we are meant to take policy decisions rather than to formulate individual articles – but if the Commission is proving to be so obtuse on this point , it is for us a constitutional duty , a duty that we will discharge , and , having done so , we will see to it that European consumer credit law is modern , flexible and promotes competitivenessIch persönlich habe wenig Vertrauen darin , dass die zuständigen Stellen dort etwas liefern , mit dem wir besser zurechtkommen. Gestatten Sie mir diese persönliche Bemerkung.In Anbetracht der Umstände , dass die Kommission sich ohnehin weigert , den Vorschlag zu überarbeiten , bin ich damit einverstanden , dass wir uns daranmachen , diese Richtlinie komplett neu zu schreiben. Ich sehe das zwar eigentlich nicht als Aufgabe dieses Parlaments an – wir sollen politische Entscheidungen treffen und nicht einzelne Artikel formulieren - ; wenn jedoch die Kommission sich in diesem Punkt so uneinsichtig zeigt , ist es unsere verfassungsmäßige Pflicht. Dieser werden wir genügen , und dann werden wir dafür sorgen , dass es in Europa ein modernes , flexibles und die Wettbewerbsfähigkeit förderndes Verbraucherkreditrecht gibt. Vielen Dank
Let us take one thing at a time : the charter was not included in the Treaty , not so much as a mention. Progress was made on security and defence policy , it is true , but it has no parliamentary dimension. As far as qualified majority voting is concerned , it has only been extended slightly and the procedure is now even more complicated and less transparent than before. We do , of course , have reinforced cooperation , but how it will work remains to be seen. The ratio between large and small was , in the end , regulated in a perfectly reasonable manner , following a number of totally obtuse and unacceptable suggestions , and the Commission has been strengthened , even if the link with the number of members is not necessarily an overly reasonable or clever decision.Mr Moscovici is without doubt quite right to say that talking about it among ourselves is not enough ; we must tell the people about it. It is true that the people are probably more critical of integration more often than we here in the ChamberBetrachten wir die Dinge : Die Charta wurde nicht ins Vertragswerk aufgenommen , nicht einmal ein Hinweis. Bei dem Thema Sicherheits - und Verteidigungspolitik sind zwar Fortschritte erzielt worden , aber es gibt keine parlamentarische Dimension dafür. Was die Mehrheitsentscheidungen betrifft , so sind sie nur geringfügig erweitert worden , und das Verfahren ist komplizierter und undurchsichtiger geworden. Sicher , es gibt die verstärkte Zusammenarbeit ; wie sie sich auswirken wird , werden wir erst sehen. Das Verhältnis von Groß und Klein ist nach einigen völlig abstrusen und inakzeptablen Vorschlägen letztendlich ganz vernünftig geregelt worden , und der Kommission wurde der Rücken gestärkt , wenngleich die Bindung an die Anzahl der Mitglieder nicht unbedingt eine sehr vernünftige und günstige Entscheidung ist.Sicherlich hat Minister Moscovici hier völlig Recht , wenn er sagt : Es genügt nicht , dass wir uns das hier untereinander erzählen , sondern wir müssen das auch der Bevölkerung erzählen. Es ist schon richtig , dass die Bevölkerung wahrscheinlich auch oft kritischer der Integration gegenübersteht , als wir das in diesem Hause tun
eur-lex.europa.eu