Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"nonstandard" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
nonstandard
 
1. {adjective}   normwidrig   , abnorm  
 
 
 
Examples (Beispiele)
I would like to draw attention to four points that I consider to be of the utmost importance.Firstly , female employment is essential both for economic growth and for maintaining the European social model that we wish to preserve. Indeed , in the light of expected demographic trends , were it not for female employment and the corresponding social security contributions , the system would not be able to meet its responsibilities in ensuring a decent living for pensioners.Men are now discovering that , if women do not work , revenues will not be sufficient to meet social security obligations. I hope that the appropriate conclusions will be drawn in terms of education policy , vocational training , regulation of nonstandard employment , support for new working time systems and new forms of work and , in particular , the social economy.But do not think , gentlemen , that we are prepared yet again to serve merely as a labour pool , to be set aside when our services are no longer required. This time women are on the labour market to stay.Secondly , far - reaching changes are required within the family , to allow both men and women to reconcile their private and working lives. Funding from the Structural Funds should be allocated to companies which offer facilities to care for children , dependents and the elderly , and support should be offered to companies created by women to enable them to resolve such problems.It is also essential that the good practices identified within the European Union in this sphere should become more widely publicised and imitated. These might include , for instance , the decision by the Finnish Prime Minister to take a week's parental leave in order to devote himself exclusively to being a father. This example deserved to be much more widely publicised , particularly on the Internet , instead of reports which are inappropriate and are swallowed wholesale by the world media.Thirdly , the recognition of women and men as individuals with their own rights within the family. In many countries , existing policies in the areas of taxation or benefits to couples serve as a disincentive and exacerbate the difficulties faced by women who wish to workIch möchte vier Aspekte hervorheben , die meiner Meinung nach von größter Bedeutung sind : Erstens ist die Beschäftigung der Frauen sowohl für das Wirtschaftswachstum als auch für die Aufrechterhaltung des europäischen Sozialmodells , das wir bewahren möchten , von grundlegender Bedeutung. Tatsächlich würde es ohne die Arbeit der Frauen und ohne deren Beitrag zur Sozialversicherung weder die Vermögenswerte noch eine Finanzierung geben , mit der bei der zu erwartenden demographischen Entwicklung ein angemessenes Leben für die Rentner gesichert werden kann.Die Männer entdecken jetzt gerade , daß es ohne die Arbeit der Frauen nicht genügend Einnahmen gibt , um die Leistungen der Sozialversicherung zu bezahlen. Ich hoffe , daß sie daraus für die Bildungspolitik , die Berufsausbildung , die Regelung der atypischen Beschäftigungsverhältnisse , die Unterstützung von neuen Arbeitszeiten sowie neuen Formen der Arbeit , insbesondere der Sozialwirtschaft , die erforderlichen Schlüsse ziehen.Glauben Sie jedoch nicht , meine Herren , daß wir bereit sind , noch einmal eine Art Arbeitsreserve zu sein , die auf das Abstellgleis gestellt werden kann , wenn es sich herauskristallisieren sollte , daß sie nicht mehr gebraucht werden. Dieses Mal sind die Frauen auf dem Arbeitsmarkt , um auch dort zu bleiben.Zweitens ist eine tiefgreifende Änderung des Familienlebens notwendig , die es sowohl den Frauen als auch den Männer ermöglicht , das Privatleben mit dem Arbeitsleben zu vereinbaren. Es scheint mir zur Lösung dieser Probleme maßgeblich zu sein , die Unternehmen , die Einrichtungen anbieten , in denen Kinder oder Familienmitglieder und ältere Menschen betreut werden , sowie von Frauen gegründete Firmen durch die Strukturfonds zu unterstützen.Wie wichtig ist es doch , daß die beispielhaften Praktiken , die in der Europäischen Union in diesem Bereich zu verzeichnen sind , allgemeine Anwendung finden und möglichst viele Informationen darüber verbreitet werden. Wie beispielsweise die Wahrnehmung der elterlichen Pflichten durch den Ministerpräsidenten von Finnland , der eine Woche lang sein Amt niederlegte , um ausschließlich Vater zu sein. Dieses Beispiel verdient es viel mehr , insbesondere im Internet , bekannt gemacht zu werden , als andere unpassende Berichte , auf die sich die Medien weltweit stürzen.Drittens die Individualisierung der Frauen und Männer als Personen mit eigenen Rechten innerhalb der Familie. In vielen Ländern entmutigen die im Bereich der Steuern oder Unterstützung für Ehepaare verfolgten Politiken arbeitswillige Frauen und schaffen zusätzliche Probleme
eur-lex.europa.eu