Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"monkfish" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
monkfish
 
1. {noun}   Seeteufel  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Yes , there are two aspects to it : one concerns the action that can be taken in the short term to try to soften the impact of the temporary imposition of the ban on deep sea gillnets. We are discussing this with the North - Western Waters RAC , and a meeting is scheduled for 7 April when , hopefully , we will be able to discuss this matter with the North - Western Waters RAC. Immediately afterwards , we will hopefully be able to take certain decisions on introducing the possibility of limited fisheries for hake and perhaps look at the possibility with regard to monkfish , establishing a system of supervision on board vesselsJa , hier gibt es zwei Aspekte. Der eine betrifft Maßnahmen , die kurzfristig ergriffen werden können , um zu versuchen , die Auswirkungen des zeitweilig verhängten Verbots des Einsatzes von Stellnetzen abzufedern. Wir führen dazu Gespräche mit dem regionalen Beirat für die nordwestlichen Gewässer. Eine entsprechende Beratung ist für den 7. April anberaumt , und wir hoffen , dass wir an diesem Tag Gelegenheit haben werden , diese Angelegenheit mit dem regionalen Beirat für die nordwestlichen Gewässer zu diskutieren. Unmittelbar danach werden wir hoffentlich in der Lage sein , bestimmte Entscheidungen über die Einführung einer begrenzten Fischereitätigkeit bei Seehecht zu treffen oder entsprechende Möglichkeiten in Bezug auf Seeteufel zu prüfen , wobei ein System der Überwachung an Bord der Fischereifahrzeuge einzurichten ist
For that reason , I would like to introduce measures to regulate the activity of deep - sea gillnets at the earliest opportunity. The Commission has already had some feedback on possible approaches , especially from the North - Western Waters Regional Advisory Council , which suggests an earlier reopening of the hake fishery and a limited number of vessels participating in the monkfish and deep - sea fisheries with observer coverage.The Commission services will meet with the North - Western Waters Regional Advisory Council and scientists on Friday , 7 April 2006 , where we will discuss those possibilities. Depending on the outcome of that meeting , a proposal to allow a limited fishery under an observer programme could be made in May 2006. The data collected by such a programme could then be made available to the STECF , which will address the issue in late June or early July.The geographical limits of the prohibition were determined by the coverage of the DEEPNET study. I am aware that there may be similar problems in other areas , but we currently have no information that would justify enlarging the area of the prohibitionAus diesem Grunde möchte ich zum frühestmöglichen Zeitpunkt Maßnahmen zur Regelung der Fischerei mit Stellnetzen einführen. Der Kommission liegen bereits erste Reaktionen auf ein mögliches Vorgehen vor , und zwar vor allem vom regionalen Beirat für die nordwestlichen Gewässer , der vorschlägt , die Seehechtfischerei vorzeitig wieder zuzulassen und den Fang von Seeteufel und die Tiefseefischerei in begrenztem Umfang und unter Kontrolle durch Beobachter zu gestatten.Die Dienststellen der Kommission werden am Freitag , dem 7. April 2006 , mit Vertretern des regionalen Beirats für die nordwestlichen Gewässer und Wissenschaftlern zusammenkommen , um diese Möglichkeiten zu erörtern. Je nach Ergebnis könnte im Mai 2006 ein Vorschlag vorgelegt werden , um eine begrenzte Fischerei unter Aufsicht von Beobachtern zu gestatten. Die im Rahmen des Beobachterprogramms gesammelten Daten könnten dem STECF zur Verfügung gestellt werden , der sich Ende Juni oder Anfang Juli mit dieser Frage beschäftigen wird.Die geografischen Grenzen für das Verbot richten sich nach dem in der DEEPNET - Studie untersuchten Bereich. Mir ist klar , dass es möglicherweise auch in anderen Gebieten ähnliche Probleme gibt , aber uns liegen derzeit keine Informationen vor , die eine Ausweitung des Verbots auf andere Gebiete rechtfertigen würden
eur-lex.europa.eu