Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"minder" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
minder
 
1. {noun}   Wärter {m} , Aufpasser {m}
 
 
baby-minder Tagesmutter
child minder Tagesmutter
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Frankly , there is no point in treating Member States of the EU as naughty children , taking their toys away from them and giving them to some over - worked and inadequate new minderWenn wir unsere Mitgliedschaft in der EU respektieren , dann sollten wir auch unsere Fähigkeit zur wirksamen Strafverfolgung und unsere Fähigkeit , uns in erforderlicher Weise mit Betrugsfällen und Reformen zu befassen , respektieren
There are difficulties in relation to cost and bureaucracy. There are difficulties , as has been suggested , in relation to the fitting of this particular role into the legal systems of Europe , which are very different in their effect , in the evidence they collect and the nature of the prosecution process itself. In my view , there is also a difficulty on the legal base. In addition , if we are to allow the organisations presently in place to reform , this would not be helpful to them in the process.What we need is more cooperation between States and the Commission - between authorities. We need to clarify internal accounting arrangements and to give greater penalties to States which take inadequate approaches to fraud. We need to encourage greater action by States and improve the role of the Court of Auditors. We need more internal reforms. The reform strategy of the EU has , in my view , stalled at the present time - it needs to be revived. Frankly , there is no point in treating Member States of the EU as naughty children , taking their toys away from them and giving them to some over - worked and inadequate new minder.If we respect our membership to the EU , we ought also to respect our ability to prosecute effectively and to deal with fraud and reform as necessarySchwierigkeiten gibt es im Zusammenhang mit Kosten und Bürokratie. Auch in Bezug auf die Einpassung dieser konkreten Aufgabe in die Rechtssysteme Europas , die sich in ihrer Wirkungsweise , in ihrer Beweiserhebung und im Wesen des Strafverfolgungsprozesses stark voneinander unterscheiden , gibt es Schwierigkeiten , wie bereits erwähnt wurde. Meiner Ansicht nach haben wir auch Probleme mit der Rechtsgrundlage. Wenn wir außerdem den derzeit bestehenden Organisationen Reformmöglichkeiten einräumen sollen , wäre dies für den Prozess nicht hilfreich.Was wir brauchen , ist eine stärkere Zusammenarbeit zwischen den Staaten und der Kommission - zwischen den Behörden. Wir müssen die internen Nachweismodalitäten klären und gegen Staaten , die in einer unangemessenen Weise bei Betrugsfällen vorgehen , höhere Strafen verhängen. Wir müssen verstärkte Maßnahmen der Staaten fördern und die Rolle des Rechnungshofes verbessern. Wir brauchen mehr interne Reformen. Meines Erachtens ist die Reformstrategie der EU zurzeit zum Stillstand gekommen und muss wieder mit Leben erfüllt werden. Offen gesagt , ist es sinnlos , Mitgliedstaaten der EU wie ungezogene Kinder zu behandeln , ihnen ihr Spielzeug wegzunehmen und sie dann irgendeinem überarbeiteten und der Lage nicht gewachsenen neuen Babysitter zu übergeben.Wenn wir unsere Mitgliedschaft in der EU respektieren , dann sollten wir auch unsere Fähigkeit zur wirksamen Strafverfolgung und unsere Fähigkeit , uns in erforderlicher Weise mit Betrugsfällen und Reformen zu befassen , respektieren.Ich bin ein wenig von einem der Kommentare in dem Bericht enttäuscht , in dem es heißt , dass gemeinsame Bestimmungen in Bezug auf Beweise geschaffen werden müssen
eur-lex.europa.eu