Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"metallurgical" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
metallurgical
 
1. {adjective}   metallurgisch  
 
 
metallurgical plant Hüttenwerk
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Since this substance is extremely toxic , especially for children , we should take an interest in protection not only in connection with mercury production or use , but also during the storage or handling of mercury waste.High mercury doses are lethal to humans ; smaller amounts of mercury accumulated in the body may cause severe diseases of the immune , cardiovascular and reproductive systems. Industry generates excessive quantities of mercury , for example , in the form of by - products in the chemical industry , in connection with the cleaning of natural gas , or in the extraction of non - ferrous metals and smelting in the metallurgical industry.One should consider whether , by exporting surplus mercury to third , notably developing , countries , which are the main mercury consumers , we will indeed dispose of mercuryGerade weil es sich um einen hochgradig toxischen Stoff handelt , der insbesondere für Kinder eine große Gefahr darstellt , sollten wir unser Augenmerk nicht nur auf Sicherheitsaspekte im Zusammenhang mit der Quecksilberproduktion und - verwendung richten , sondern auch auf eine entsprechend sichere Lagerung und Entsorgung von quecksilberhaltigen Abfällen.Hohe Dosen Quecksilber sind für den Menschen tödlich ; kleinere Mengen an Quecksilber , die sich im menschlichen Organismus anreichern , können schwere Erkrankungen des Immun - und Herz - Kreislauf - Systems sowie der Fortpflanzungsorgane hervorrufen. Die Industrie erzeugt große Mengen an Quecksilber , zum Beispiel als Nebenprodukt von chemischen Prozessen , in Verbindung mit der Reinigung von Gasen oder bei der Gewinnung von Nichteisenmetallen sowie in metallurgischen Schmelzvorgängen.Die Frage stellt sich , ob wir durch die Ausfuhr von überschüssigem Quecksilber an Dritte , insbesondere an Entwicklungsländer , die zu den größten Verbrauchern an Quecksilber zählen , nicht in der Tat Quecksilber entsorgen
If confirmation is given that funding was granted , however , and that the conditions under which it was granted have not been observed , the Commission would of course insist that the competent Italian bodies should take the appropriate steps.I would point out that according to the existing arrangements , assistance cannot continue to be granted under the Structural Funds if the business involved undergoes fundamental changes , for example if it is relocated within five years following the decision to allocate funds. I would also point out that the Commission has proposed extending this deadline to seven years for the 2007–2013 period , as well as stipulating that if this rule is infringed in any way any funding granted must be returned , and that a company that has failed to comply with this condition once should be forbidden from obtaining any kind of funding in the future.Ladies and gentlemen , a whole series of questions have been raised , such as the matter of a framework programme. It is quite clear that what the steel industry needs is innovative measures , and that this industry is a source of outstanding innovations , since metallurgical processes always involve the use of high technologySollte sich jedoch bestätigen , dass Mittel gewährt wurden und dass die damit verbundenen Auflagen nicht eingehalten wurden , würde die Kommission natürlich darauf bestehen , dass die zuständigen italienischen Organe die notwendigen Schritte einleiten.Ich möchte darauf hinweisen , dass nach den bestehenden Regelungen Hilfen nicht mehr im Rahmen der Strukturfonds gewährt werden können , wenn das betreffende Unternehmen umfassende Veränderungen durchläuft , beispielsweise wenn es innerhalb von fünf Jahren nach der Entscheidung zur Vergabe von Mitteln verlagert wird. Ich möchte ferner darauf hinweisen , dass die Kommission vorgeschlagen hat , diese Frist für den Zeitraum 2007 - 2013 auf sieben Jahre zu verlängern und festzulegen , dass bei einem Verstoß gegen diese Bestimmung alle gewährten Mittel zurückgezahlt werden müssen und dass ein Unternehmen , das sich nicht an diese Auflage gehalten hat , in Zukunft keinerlei Finanzierung mehr erhalten darf.Meine Damen und Herren. Es ist eine ganze Reihe von Fragen aufgeworfen worden , so etwa der Punkt eines Rahmenprogramms. Es ist offenkundig , dass innovative Maßnahmen für die Stahlindustrie gefragt sind und dass diese Industrie eine Quelle herausragender Innovationen ist , da metallurgische Verfahren immer mit dem Einsatz von Hochtechnologie verbunden sind
I also hope that the UK government will correctly fund the local authorities which are charged with the task of collecting these batteries.I support some of the amendments. In particular , my Group supports the move not to set recovery targets based on an arbitrary number of grams – 160 grams for every country. Such a one - size - fits - all policy would be bizarre in countries such as the Baltic States where the battery market is not even half of 160 grams. To set the recovery targets based on a percentage is a much more sensible approach.However , my Group will not support the amendments to Article 4 with regard to the bans on heavy metal. Firstly , the alternatives are not developed in every single sector. In the case of power tools in particular the alternative batteries have not performed as well and we would see tools having a much shorter life and being thrown away sooner than at present.Secondly , in the United Kingdom we have had a number of studies on pollution looking at landfill and incineration. Although we have cadmium in the environment , the source of cadmium from batteries is not significant. If we wanted to cut back we would need to look at fossil fuels , fertilisers and the metallurgical industriesIch unterstütze einige der Änderungsanträge. Insbesondere unterstützt meine Fraktion den Schritt , die Rückgewinnungsziele nicht anhand einer willkürlichen Grammmenge festzulegen – 160 Gramm pro Land. Eine solche Politik , mit der alles über einen Kamm geschoren wird , wäre in Ländern wie den Baltischen Staaten , wo der Batteriemarkt nicht einmal die Hälfte von 160 Gramm ausmacht , sehr absonderlich. Die Rückgewinnungsziele anhand einer Prozentzahl festzulegen , ist ein wesentlich vernünftigerer Ansatz.Jedoch wird meine Fraktion die Änderungsanträge zu Artikel 4 nicht unterstützen , mit denen Schwermetalle verboten werden sollen. Erstens sind die Alternativen nicht für jeden Sektor weit genug entwickelt. Insbesondere im Fall von Werkzeugmaschinen verfügen die alternativen Batterien nicht über dieselbe Leistungsstärke und der Lebenszyklus der Maschinen würde sich stark verkürzen , sodass sie früher entsorgt werden müssten als bisher.Zweitens wurden im Vereinigten Königreich mehrere Studien zur Umweltverschmutzung in Bezug auf Mülldeponien und Verbrennungen durchgeführt. Obwohl sich Cadmium in der Umwelt findet , ist die aus Batterien stammende Cadmiummenge nicht signifikant. Wenn wir etwas reduzieren wollen , müssten wir uns auf fossile Brennstoffe , Düngemittel und das Hüttenwesen konzentrieren.Abschließend zum Zeitrahmen. Die Batterien , die heute verkauft werden , gelangen in frühestens 16 Jahren in den Abfallstrom. Daher stellt ein Verbot von Schwermetallen kurzfristig gesehen keine Lösung des Problems dar
eur-lex.europa.eu