We must keep abreast of European public opinion as it emerges throughout the continent. In the eyes of an increasing number of our fellow citizens , what the United States has gained in power it is losing in confidence , owing to the Messianic and megalomaniac behaviour of its leaders. This situation gives the European Union a historic responsibility , not against America , but against the dangerous desire for hegemony on the part of those who claim , on its behalf , to dictate to the world , only to lead that world into chaos
In dieser Situation fällt der Europäischen Union eine historische Verantwortung zu , und zwar nicht gegen Amerika , sondern gegen das gefährliche Hegemoniestreben jener , die für sich in Anspruch nehmen , in dessen Namen die Welt zu beherrschen , auch auf die Gefahr hin , sie in das Chaos zu stürzen.Wie ich bereits sagte , stehen wir vor einer Nagelprobe. Die Geschichte ist noch nicht geschrieben. Mögen diejenigen , die die Karten in der Hand haben , sich der Größe ihrer Verantwortung bewusst sein
The Hebrew State scientists are apparently attempting to identify the distinctive genes carried by some Arabs , then create a virus or bacterium which would affect that specific population'. I hope that this will be denied and that the Sunday Times , given the information by the Israeli Embassy , will tell us that this is not true.But , in addition , the domestic situation in Israel is tragic and I acknowledge that Benjamin Netanyahu's role is not , of course , an easy one. This is why , in Tel Aviv's main daily paper , Yediot Ahronot , the great writer Seffei Rachlevsky criticises the cabbala - Messianic revolution which seems to be making progress towards relentlessly taking absolute control of the Holy Land' , to use the words of Yediot Ahronot
Die israelischen Forscher versuchten , nur bei Arabern vorkommende charakteristische Gene zu isolieren , um Viren oder Bakterien zu züchten , die nur diese Bevölkerungsgruppe befallen würden . Ich hoffe , daß es dazu ein Dementi geben und daß uns die vom israelischen Botschafter in Kenntnis gesetzte Sunday Times bestätigen wird , daß all dies falsch ist.Im übrigen ist die innenpolitische Lage in Israel tragisch , und Benjamin Netanjahu hat , wie ich zugebe , sicherlich keine leichte Aufgabe. So ist in der großen Tageszeitung von Tel Aviv Yediot Haronot der bedeutete Schriftsteller Seffei Rachlevsky zu lesen , der die kabbalistisch - messianische Revolution anprangert , die , ich zitiere Yediot Haronot auf dem Weg der Übernahme der absoluten Kontrolle über das gelobte Land unaufhaltsam voranzuschreiten scheint
The way the South - East Asian post - tsunami crisis has been handled would tend to lead one to answer in the negative. The Bush administration’s initial response was to propose the setting up of a coalition of donor countries around the United States , rather , of course , than place its intervention under the authority of the United Nations. The European view of this initiative is that it is a sign of ‘no change’ from the previous term.Europe must say to America , as one does to a dear friend , ‘you are cutting yourself off ; your policies are isolating you.’ Not all the coalitions in the world will be able to do anything about it ; they will not be able to paper over public opinion’s profound crisis of confidence in the United States. One French essayist summed up this widespread sentiment in these words : ‘The United States is in the process of becoming a problem for the world. We were more used to seeing them as a solution.’Let the Americans defend their interests , let them resolutely defend their security ; nobody will hold that against them. What causes doubts to arise , though , is the Messianic and ideological motivation that the US administration attaches to its intervention in Iraq. These doubts take root when human rights violations involve all the belligerent parties in Iraq , and doubts become grave concern when whole populations are infected with hatred of the West , as a reaction to an ill - thought - out military intervention which obviously underestimated how resistant the people of Iraq would be to the transition to democracy thought up by the Pentagon
Der Umgang mit der Krise in Südostasien nach dem Tsunami veranlasst wohl eher dazu , die Frage zu verneinen. Der erste Reflex der Bush - Administration bestand natürlich darin , die Bildung einer Koalition der Geberländer um die Vereinigten Staaten vorzuschlagen , anstatt ihre Intervention unter die Hoheit der Vereinten Nationen zu stellen. Diese Initiative wurde in Europa als das Signal dafür wahrgenommen , dass sich gegenüber der ersten Amtszeit nichts ändern wird.Europa muss den USA sagen , wie man zu einem teuren Freund sagt : „Ihr befindet euch auf einem Irrweg , eure Politik führt euch in die Isolierung.“ Da nützen alle Koalitionen der Welt nichts , sie werden die tiefe Vertrauenskrise der Weltöffentlichkeit gegenüber den Vereinigten Staaten nicht verschleiern können. Ein französischer Essayist fasste das weit verbreitete Gefühl folgendermaßen zusammen : „Die USA sind dabei , ein Problem für die Welt zu werden , nachdem wir eher daran gewöhnt waren , in ihnen eine Lösung zu sehen.“Dass die USA für ihre Interessen eintreten , dass sie ihre Sicherheit unnachgiebig verteidigen , wird ihnen niemand verübeln. Zweifel kommen jedoch auf , wenn es um die messianischen und ideologischen Beweggründe geht , mit denen die US - Regierung die Intervention im Irak verbrämt hat. Zweifel setzen sich fest , wenn sich die Menschenrechtsverletzungen gegen alle Konfliktparteien im Irak richten. Und aus Zweifel wird Besorgnis , wenn der Hass auf den Westen als Reaktion auf eine schlecht vorbereitete Militärintervention , die eindeutig den Widerstandswillen der Iraker gegen den vom Pentagon ersonnenen demokratischen Übergang unterschätzt hat , ganze Bevölkerungsgruppen ansteckt.Allerdings war dies nicht immer die amerikanische Doktrin. Früher privilegierte Amerika in seiner Außenpolitik das Bemühen um Konsens und um ein gewisses Allgemeininteresse