The Member States must respect the right to marriage , which stipulates that , as from marriageable age , a man and a woman are entitled to marry and to start a family in accordance with the national laws governing the exercise of this right
Die Mitgliedstaaten müssen das Recht auf Ehe achten , welches beinhaltet , dass Männer und Frauen im heiratsfähigen Alter das Recht haben , nach den die Ausübung dieses Rechtes regelnden nationalen Rechtsvorschriften zu heiraten und eine Familie zu gründen
I welcome the reference in our Charter to family life. Part 1 of Article 9 states : Everyone shall have the right to found a family. It says it is inspired by Article 12 of the European Convention on Human Rights which states men and women of marriageable age have the right to marry and found a family according to national laws
Ich kann Ihnen die Verfassungen ehemaliger kommunistischer Staaten zeigen , in denen Familie und Ehe Schutz genießen.Ich begrüße die Bezugnahme unserer Charta auf das Familienleben. In Teil 1 von Artikel 9 heißt es , daß jeder das Recht auf Gründung einer Familie hat. Zugrunde liegt dem Artikel 12 der Europäischen Konvention zum Schutze der Menschenrechte und Grundfreiheiten leiten , in dem es heißt : Mit Erreichung des Heiratsalters haben Männer und Frauen das Recht , eine Ehe einzugehen und eine Familie nach den nationalen Gesetzen