Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"learner" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
learner
 
1. {noun}   Lernender {m} , Anfänger {m} , Lerner {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Yet although there is a great temptation to do so , standardisation should not be followed up with measures that interfere with the sovereign laws of individual states , for example those relating to the age of drivers , medical examinations or systems for training learner drivers. I should like to congratulate Mr Grosch on having resisted this temptationObwohl die Versuchung groß ist , darf die Standardisierung jedoch keine Maßnahmen nach sich ziehen , die einen Eingriff in die souveränen Rechte der einzelnen Staaten , wie beispielsweise im Zusammenhang mit dem Alter der Kraftfahrer , medizinischen Untersuchungen oder der Ausbildung von Kraftfahrern , darstellen. Ich möchte Herrn Grosch dazu beglückwünschen , dass er dieser Versuchung widerstanden hat
It is thus a shame that the rapporteur has not wanted to copy the example of France and introduce accompanied driving.We have here the categorical proof - and the chairman , Jean - Pierre Bazin , has confirmed it on my request - that thousands of young French drivers have obtained their driving licences through accompanied driving. These young drivers drive between 3 000 and 5 000 kilometres during their learning period , in place of the 200 to 300 kilometres through the traditional driving school system. But the most worthwhile result of accompanied driving is that accidents involving these young drivers are far fewer than those who have undergone traditional instruction , and this is statistically proven.Nevertheless , what seems even more important to me is that this new form of training creates a highly beneficial and new link between the parents and the candidate as they are literally on hand , that is , next to the learner , to advocate caution , give advice and form a sense of responsibility in the candidate regarding his own life and that of others.How does accompanied driving work. The principle of accompanied driving encompasses three stages. Firstly , initial training takes place in a recognized driving school. This training can commence from the age of 16Wir haben hier den formellen Beweis - der auf mein Ersuchen von dem Ausschußvorsitzenden Jean - Pierre Bazin bestätigt wurde - , daß Tausende jugendlicher Fahrer in Frankreich ihren Führerschein durch die conduite accompagnée erhalten haben. Diese jugendlichen Fahrer haben während ihrer Fahrschulzeit zwischen 3 000 und 5 000 km zurückgelegt statt nur 200 bis 300 km nach dem herkömmlichen Fahrschulsystem. Das verdienstvollste Ergebnis der conduite accompagnée besteht jedoch darin , daß bei diesen jugendlichen Fahrern Unfälle - und das ist statistisch belegt - weitaus seltener sind als bei denjenigen , die nach der herkömmlichen Art ausgebildet wurden.Wichtiger erscheint mir jedoch die Tatsache , daß durch diese neue Form der Ausbildung höchst vorteilhafte neuartige Beziehungen zwischen dem künftigen Fahrer und seinen Eltern hergestellt werden , die - im eigentlichen Sinne des Wortes - an Ort und Stelle sind , d. h. neben dem künftigen Fahrer , um Vorsicht zu predigen und Ratschläge zu erteilen sowie das Verantwortungsbewußtsein des Kandidaten für sein eigenes Leben und das der anderen zu schärfen.Wie funktioniert nun die conduite accompagnée . Das Prinzip der conduite accompagnée umfaßt drei Phasen. Zunächst eine Vorbildung in einer anerkannten Fahrschule. Eine solche Ausbildung kann bereits im Alter von 17 Jahren begonnen werden. Sodann das Fahren in Begleitung von einer oder mehreren dazu ernannten Personen , die älter als 28 Jahre und seit mindestens drei Jahren im Besitz eines Führerscheins sind
   Madam President , ladies and gentlemen , I should like to congratulate Mr Grosch on his work , which I believe will continue to pay dividends for a long time to come. At the same time , however , there is another point I should like to make. This House frequently favours unnecessary regulations and a surplus of details , thus making issues that are simple and obvious needlessly complex. One of the reasons for this may well be that the European Parliament is an EU institution.Many European countries , including my country , Poland , already issue perfectly good driving licences equipped with a great many security features , and paper driving licences are in any case being gradually replaced. Training for learner drivers is also constantly improving , and countries are learning a great deal from each other. This is why I am concerned to hear that many citizens in EU Member States will have to undergo the ordeal of exchanging their driving licence yet again. In my opinion the inclusion of microchips and the frequent exchange of driving licences as proposed by Mr Grosch entails unnecessary expense. It would also be a waste of time for the citizens , who would prefer to do anything else rather than stand in a queue waiting for a licence to be issued.Finally , I should like to point out that , in my view , official restrictions that determine whether foreigners may apply for and be issued with driving licences are incompatible with the principle of the free movement of persons. A distinction should be made between those who have committed an offence in their own country and are attempting to acquire a new driving licence in another country , and those who live in border regions and prefer to choose a better and cheaper driving school on the other side of the borderFrau Präsidentin , meine Damen und Herren. Ich möchte Herrn Grosch zu seiner Arbeit beglückwünschen , von der wir , wie ich glaube , noch lange profitieren werden. Ich möchte aber auch einen anderen Punkt ansprechen. Dieses Hohe Haus findet häufig Gefallen an überflüssigen Verordnungen und einem Übermaß an Details , wodurch einfache und offenkundige Fragen unnötig verkompliziert werden. Das mag durchaus auch daran liegen , dass das Europäische Parlament eine EU - Institution ist.Viele europäische Länder , mein Heimatland Polen eingeschlossen , stellen bereits sehr gute Führerscheine mit zahlreichen Sicherheitsmerkmalen aus , und das Papiermodell wird schrittweise ausgetauscht. Die Ausbildung von Kraftfahrern wird ebenfalls ständig verbessert , und die Länder machen sich gegenseitig ihre Erfahrungen zunutze. Deshalb beunruhigt es mich zu hören , dass viele EU - Bürger sich erneut der Tortur des Umtauschs ihres Führerscheins unterziehen sollen. Aus meiner Sicht bedeuten das Anbringen von Mikrochips und der häufige Umtausch der Führerscheine , wie von Herrn Grosch vorgeschlagen , unnötige Ausgaben. Auch wäre das eine Zeitverschwendung für die Bürger , die sicher anderes zu tun haben , als in einer Schlange zu stehen , um sich einen Führerschein ausstellen zu lassen.Abschließend möchte ich darauf hinweisen , dass die amtlichen Beschränkungen für ausländische Bürger im Zusammenhang mit der Beantragung und Ausstellung eines Führerscheins meiner Ansicht nach mit dem Grundsatz der Freizügigkeit unvereinbar sind. Es sollte eine Unterscheidung getroffen werden zwischen Personen , die sich in ihrem Heimatland eines Vergehens schuldig gemacht haben und nun versuchen , in einem anderen Land einen neuen Führerschein zu bekommen , und jenen , die in Grenzregionen leben und eine bessere und preisgünstigere Fahrschule auf der anderen Seite der Grenze aussuchen wollen
eur-lex.europa.eu