Particularly important , in my view , is the psychological measure whereby customs officers will in future wear the 12 - star symbol alongside their national insignia on their uniforms
Wichtig scheint mir insbesondere die psychologische Maßnahme , daß in Zukunft die Zollbeamten neben ihren nationalen Insignien ebenfalls das Zwölf - Sterne - Symbol auf der Uniform tragen sollen
We would , at the same time , call upon the prime ministers to pledge that the next treaty will be subject to referendums in all the Member States. A treaty adopted in a referendum could bear the insignia more democracy rather than more Union . We should like to create a slimmer EU with greater freedom for the Member States : an open and democratic EU that is close to the people and is governed by electorates and elected representatives in the Member States ; a more flexible Europe , open to the candidate countries and to all other European nations
Gleichzeitig fordern wir die Ministerpräsidenten und Premierminister auf zu versprechen , dass über den nächsten Vertrag durch Volksabstimmungen in allen Ländern entschieden wird. Wenn ein Vertrag durch eine Volksabstimmung genehmigt werden soll , kann das Motto nicht mehr Union lauten , sondern mehr Demokratie . Wir sollten eine schlankere EU mit mehr Freiheiten für die Mitgliedstaaten anstreben. Eine offene , unmittelbare und demokratische EU , die von den Wählern und Volksvertretern in den Mitgliedstaaten regiert wird. Ein flexibleres Europa , das sich gegenüber den beitrittswilligen Ländern und allen anderen europäischen Nationen öffnet