The third part of Amendment No 8 which puts the entire burden of providing information on the master of a vessel rather than on the company is also unacceptable and it may be that this consequence of the amendment is inadvertent
Der dritte Teil des Änderungsantrages Nr. 8 , bei dem die gesamte Verantwortung für die Mitteilung der Angaben dem Kapitän des Schiffes und nicht der Reederei übertragen wird , ist ebenso unannehmbar , und es kann möglich sein , daß die Folgen dieses Änderungsantrages unbeabsichtigt sind
Unless we realise this and identify the risk inherent in the situation we are in , the result may be an inadvertent weakening of our human rights policy. It could close mouths when they should be open. We need a pre - emptive strategy which takes our weaknesses and inclinations into account in our desire for a diplomatically comfortable existence
Wenn wir das nicht erkennen und die Situation , in der wir uns befinden , nicht klar benennen , dann kann dies zu einer unmerklichen Schwächung unserer Menschenrechtspolitik führen. Es könnte dazu führen , dass man den Mund hält , wo man ihn aufmachen müsste. Was wir brauchen ist eine vorausschauende Strategie , die unsere eigenen Schwächen und unsere Neigung zu diplomatischer Geruhsamkeit mit in Betracht zieht
Showing favouritism towards his fiancée was not an inadvertent mistake , but the justification needed to put an end to his headstrong and unacceptable way of going about things. These mistakes should not be repeated when his successor is chosen. A transparent appointment procedure with public hearings for candidates is very much what is called for
Die Bevorzugung seiner Lebensgefährtin war kein versehentlicher Fehler , sondern der Anlass , den man brauchte , um seiner eigensinnigen und inakzeptablen Vorgehensweise ein Ende zu setzen. Bei der Auswahl seines Nachfolgers dürfen sich diese Fehler nicht wiederholen. Ein transparentes Nominierungsverfahren mit öffentlichen Kandidatenanhörungen ist dringend geboten. Das Berufungsgericht verfügte , der Fall sei an das Ursprungsgericht - den al - Gezira State Court - zurückzuverweisen , damit er neu aufgerollt werden kann