We note the Jesuitism of the parties that have succeeded one another in government in France , which are voting here for a resolution to demand rights and freedoms in Tunisia. When they are in power and when they have , therefore , the means to apply considerable pressure on the Tunisian regime , they do nothing , since , in fact , they do not give a hoot about the rights and liberties in this country , from the moment that its leaders secure order and , above all , from the moment that economic relations become smooth and profitable for France | Wir verurteilen die Heuchelei der Parteien , die sich in der französischen Regierung abgewechselt haben und die hier eine Entschließung mittragen , in der die Grundrechte und freiheiten für Tunesien gefordert werden , doch die , wenn sie in der Regierung sind und damit über beträchtliche Druckmittel gegenüber dem tunesischen Regime verfügen , nichts tun , da ihnen in Wirklichkeit die Rechte und Freiheiten in diesem Land gleichgültig sind , solange die Machthaber dort die Ordnung und vor allem die reibungslose Abwicklung von für Frankreich einträglichen wirtschaftlichen Beziehungen sichern |