Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"hooray" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
hooray
 
1.     hurrah  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Here we can clearly see the source of the negative effects of the single market : the ideological vision which drives its sponsors. Abolishing controls at the internal frontiers to satisfy the adherence of the federalist doctrine will impose substantial burdens on the various Member States , and therefore on their economies : the burdens of clandestine immigration , an increase in smuggling and greater insecurity.This determination to weld everything together , a perversion of the original moderate view of the single market , can be found on every page of the report. Regarding the single currency , for example , the European Parliament's explanatory statement maintains that Europe's economies , and therefore its societies , will need to be completely unified in order for monetary union to function properly. The reasoning , incidentally , seems impeccably logical ; as long as substantial differences remain between the real economic variables , the external shock - absorbing mechanisms would inevitably result in differing processes of adjustment , with serious consequences for the process of monetary co - existence . In other words , we are going to create a single currency without having previously created the optimum monetary area which should sustain it ; so let's rush ahead and unify everything to create that optimum monetary area as fast as possible.So how much is this frenzied unification , this new rigidity , going to cost in terms of jobs. We need only wait for the Commission's report on the single market in 2002 which , if monetary union goes through , will surely explain to us calmly that - hooray. - we have created 500 , 000 new jobs although , sadly , the number of people unemployed has increased by 10 millionDenn mit der Abschaffung der Kontrollen an den Binnengrenzen kommt man zwar den Anhängern der Föderalismus - Doktrin entgegen , erlegt jedoch den Mitgliedstaaten und damit ihren Volkswirtschaften erhebliche zusätzliche Kosten auf , nämlich für illegale Einwanderung , zunehmenden illegalen Handel und wachsende Unsicherheit.Dieser Wille , alles mit allem zu verschmelzen , der die anfängliche gemäßigte Vision des Binnenmarkts pervertiert , wird auf jeder einzelnen Seite des Berichts deutlich. Zum Thema einheitliche Währung beispielsweise sagt das Europäische Parlament , man müsse die Volkswirtschaften , also die Gesellschaften vollkommen vereinheitlichen , damit die Währungsunion auch wirklich funktionieren kann. Diese Argumente scheinen von einer unerbittlichen Logik : Solange es weiterhin erhebliche Unterschiede in den tatsächlichen ökonomischen Variablen gibt , würden Dämpfungsmechanismen für Schocks von außen unweigerlich zu auseinanderlaufenden Anpassungsprozessen führen , aus denen sich wiederum schwerwiegende Konsequenzen für das Miteinander der Währungen ergäben . Mit anderen Worten , wir werden eine einheitliche Währung schaffen , ohne zuvor die optimale Währungszone zu haben , die diese Währung eigentlich stützen sollte ; machen wir also schnell , vereinheitlichen wir alles , um möglichst schnell diese optimale Währungszone zu schaffen.Was wird uns die Zwangsvereinheitlichung , diese neue Strenge an Arbeitsplätzen kosten. Warten wir doch auf den Bericht der Kommission über den Binnenmarkt im Jahr 2002 , der uns , nach Vollendung der Währungsunion , mit unerschütterlichem Optimismus erklären wird , daß wir - welch ein Sieg. - 500.000 neue Arbeitsplätze geschaffen haben , daß aber , leider , die Zahl der Arbeitslosen um 10 Millionen gestiegen ist
eur-lex.europa.eu