Secondly , the difficulty in taking decisions , due to the huge increase in numbers in the WTO , accompanied by its increasing heterogeneity
Zweitens , die Schwierigkeit , Beschlüsse zu fassen , die aus der enormen zahlenmäßigen Vergrößerung der WTO und der damit einhergehenden zunehmenden Heterogenität resultiert
It shows that all the others consider that extending the majority vote is hardly an appropriate solution to the growing heterogeneity of the European Union
Aber es ist ja gerade aufschlußreich , daß es nur drei Staaten sind
Madam President , the common position which is presented to us today is the result of a difficult compromise within the European Union which , in this area as in others , reflects a considerable heterogeneity
Frau Präsidentin. Der gemeinsame Standpunkt , der uns heute vorgelegt wird , ist das Ergebnis eines schwierigen Kompromisses in der Europäischen Union , in dem sich wie in anderen Bereichen auch höchst unterschiedliche Ausgangspositionen widerspiegeln