hey tried to bring the opposition back into parliament and succeeded in a first approach on issues of exceptional sensitivity , such as the working out of the new constitution amongst others. Special congratulations are due to them both
Sie haben versucht , die Opposition zu einer Rückkehr ins Parlament zu bewegen , und eine erste Annäherung in besonders sensiblen Fragen wie der Ausarbeitung der neuen Verfassung und anderen erreicht. Dafür haben beide unsere besonderen Glückwünsche verdient
They are now being mobilised again against the leaders of Syria. The US Congress draws up a pre - emptive embargo against Syria , and then , hey presto. Israel begins pre - emptive strikes on Syrian territory.All the speakers here have condemned the Haifa bombings , and I , of course join them in so doing. I would rather not have waited until Mr Barón Crespo’s speech , however , to hear express condemnation of Israel’s violation of Syria’s territorial sovereignty. In the same way , I would also like to have heard some reminder of how difficult it is to speak of European foreign policy at a time when certain European countries are involved in the military occupation of Iraq
Der amerikanische Kongress bereitet ein präventives Embargo gegen Syrien vor , und heute nun verübt Israel präventive Bombenangriffe auf syrischem Boden.Alle Redner haben hier die Anschläge von Haifa verurteilt. Natürlich schließe ich mich dieser Verurteilung an. Mir wäre es aber lieber gewesen , nicht erst den Redebeitrag von Herrn Barón Crespo abwarten zu müssen , um eine ausdrückliche Verurteilung der Verletzung der territorialen Souveränität Syriens durch Israel zu vernehmen. Ebenso gern hätte ich im Übrigen einen Hinweis darauf vernommen , wie schwierig es ist , von einer europäischen Außenpolitik zu sprechen , wenn gleichzeitig europäische Länder eine militärische Besetzung des Irak vornehmen