Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"handkerchief" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
handkerchief
 
1. {noun}   Taschentuch {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
   – Mr President , I believe that the reaching of a clear conclusion about the events in Togo demands that a differentiated approach be adopted towards them. Togo is similar to many other West African countries in that it is an artificial state , created to serve colonial interests , and indeed one only needs to glance at a map to see this , as Togo , in common with most other West African countries , is shaped like a narrow handkerchief. Togo was governed first by German and then by French colonial masters , but its borders were imposed artificially , and initially there was very little chance of it enduring in this form.In view of the fact that Togo’s borders were drawn on a drawing board , with entire peoples and families being torn apart in the process , and other ethnic groups that had nothing in common being artificially merged , it must be said that in spite of this the country made every appearance of developing remarkably well for a number of years. It appeared to be an island of stability in West Africa , even though we are all aware that there have barely been any real democracies in our sense of the word in the region.Yet Eyadéma’s rule , as Mr Meijer has pointed out , has come ever more to resemble an extremely violent dictatorship , and attempts are now being made to put it on a hereditary basis   Herr Präsident. Ich bin der Meinung , dass man die Entwicklung in Togo durchaus differenziert sehen muss , auch wenn man zu einer ganz klaren Schlussfolgerung zu kommen hat. Togo ist wie viele Staaten Westafrikas – das sieht man schon bei einem Blick auf die Landkarte , wenn man diese schmal geschnittenen Handtücher sieht , die die westafrikanischen Staaten in der Regel sind – ein künstlicher , nach den Kolonialinteressen geschaffener Staat. Zuerst vom deutschen , dann vom französischen Kolonialherrn beherrscht , aber mit künstlichen Grenzziehungen , und im Grunde genommen in dieser Form ursprünglich schwer lebensfähig.Wenn man bedenkt , dass die Grenzen auf dem Reißbrett gezogen wurden , wobei manche Völker und Familien auseinandergerissen und andere Ethnien , die nichts miteinander zu tun hatten , künstlich zusammengefügt wurden – wenn man das alles bedenkt , dann muss man sagen , dass Togo eine Zeit lang trotzdem eine erstaunlich vernünftige Entwicklung zu nehmen schien. Es schien eine Insel der Stabilität in Westafrika zu sein , auch wenn wir wissen , dass es dort kaum irgendwo eine Demokratie in unserem Sinne gegeben hat.Doch die Eyadéma - Herrschaft hat sich immer stärker – und darauf hat der Kollege Meijer hingewiesen – zu einer sehr harten Diktatur entwickelt , die man nunmehr versucht , erblich zu machen. Und bei allem Respekt davor , dass Familien und Stämme in Afrika eine andere Rolle spielen als in unseren Gesellschaften , muss man sagen , wir können diese erbliche Diktatur nicht akzeptieren
eur-lex.europa.eu