Translation(Übersetzung) |
fallow |
|
1. {adjective} brach |
2. {noun} Brache {f} |
|
|
fallow chat | Steinschmätzer |
fallow deer | Damhirsch |
fallow finch | Steinschmätzer |
fallow land | Brachland |
lie fallow | brachlegen |
|
|
|
|
|
Examples (Beispiele) |
Mr President , ladies and gentlemen , the European Parliament and the Council have decided on a uniform set - aside rate of 10 % for the 1995/96 crop year. This rate also applies from now on to long - term fallow | Herr Präsident , liebe Kolleginnen und Kollegen. Das Europäische Parlament und der Rat haben für die Ernte 1995/96 einen einheitlichen Stillegungssatz von 10 % beschlossen. Dieser Satz gilt seit diesem Zeitpunkt auch für die Dauerbrache |
Mr President , Commissioner , in one of your proposals you referred to the possibility of cultivating clover on fallow land , but you will understand that in the countries of the South this is not always possible and is sometimes very difficult | Herr Präsident , Herr Kommissar. Sie haben sich in einem Ihrer Vorschläge auf die Möglichkeit des Anbaus von Klee auf den Stillegungsflächen bezogen , aber Sie werden verstehen , dass dies in den südlichen Ländern nicht immer möglich und manchmal sehr schwierig ist |
That proposal ignored the social realities of the wine - growing sector and would have resulted in further land lying fallow , to the detriment of the landscape. The report views grubbing - up as a potentially useful measure , to be proposed on a voluntary basis | Dieser Vorschlag hat die sozialen Realitäten des Weinbausektors außer Acht gelassen und hätte dazu geführt , dass noch mehr Brachland zum Nachteil der Landschaft entsteht. Der Bericht sieht die Rodung als eine potenziell interessante Maßnahme an , die auf freiwilliger Basis vorgeschlagen wird |
| eur-lex.europa.eu |