The sooner we get started , the farther we shall be able to go with our voting
Hören Sie , je eher wir anfangen , desto weiter kommen wir mit den Abstimmungen
I have the impression that we are no farther forward with this than we were 17 years ago , the only difference being that the situation has got even worse
Und so , meine Damen und Herren , kommen wir zu einem wahrhaften Regelwust
This is a remark that applies to France ; it may easily apply to countries farther south and , in an ecumenical way , to all the Member States of the eurozone
Diese Bemerkung ist an Frankreich gerichtet , doch sie kann leicht auch auf südlicher gelegene Länder zutreffen und ökumenisch gesehen , auf alle Mitgliedstaaten der Eurozone