Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"faeces" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
faeces
 
1. {noun}   Fäkalien  
 
 
 
Examples (Beispiele)
For the last thirty years , significant improvements have been secured for the environment in areas such as the reduction in pesticides , chemical fertilisers and animal faecesIn den letzten dreißig Jahren wurden in Bereichen wie Verringerung der Pestizide , der chemischen Dünger und der Tierexkremente bedeutende Verbesserungen für die Umwelt erreicht
If we are regarded as 75 - kilo sheep , there will be ten of us in an area as large as a double bed. If we are regarded as chickens , we shall see how faeces from those above fall down onto those below. If we are regarded as pigs , we shall , in accordance with the Council decision , be given nothing less than electric shocks if we refuse to move. We shall also be given water only after 14 hours before continuing for another 14 hoursWürden wir als Hühner betrachtet , müssten wir erleben , wie der Kot von denen in der oberen Etage auf die in der unteren Etage herabfällt. Wären wir Schweine , würden wir gemäß dem Beschluss des Rates Elektroschocks erhalten , wenn wir uns nicht bewegen. Außerdem würden wir erst nach 14 Stunden Wasser erhalten , um dann weitere 14 Stunden zu fahren , und es würde sichergestellt , dass die Temperatur nach den Vorschriften des Rates während der Fahrt nicht unter 5 °C absinkt.Auch hierin stimme ich dem Herrn Kommissar zu
   Mr President , I actually know few rapporteurs who are as amenable to this Parliament’s shadow rapporteurs as Mr Maaten , but still , as a Dutch person , I would say to him that our working relationship was once again excellent , for our concerns are those of the Netherlands , a country which has earmarked some 600 bathing waters and required them to be of good quality and beneficial to the environment and health. They must also allow the public to practise recreational activities. Although this is all very important to us , we would , at the same time , say that a number of requirements covered by the Committee on the Environment , Public Health and Food Safety actually went way too far and did not really add anything , or would not have added anything , by way of extra public health protection. We therefore shared the rapporteur’s concerns but at the moment , I am very confident – well , slightly worried , but mainly confident – that things will work out tomorrow.We , along with the majority , are glad that the initially planned extension of bathing water to include recreational water has been abandoned.Secondly , there is the issue of bathing water being of ‘sufficient’ quality. There are people in this House who want bathing water to be of excellent quality straight away , but what about national parks or areas of outstanding natural beauty. I happen to know that in nature reserves , only on account of the faeces of birds , for example , the source of pollution is so diffuse that bathing water will never be of a good quality , that it can never remain ‘sufficient’. I therefore take the view that we must reject a second batch of amendments on which we will be voting tomorrow , in which the category of ‘sufficient’ has been deleted   – Herr Präsident. Im Grunde kenne ich nur wenige Berichterstatter , die derart Wachs in den Händen der Schattenberichterstatter dieses Parlaments sind wie Herr Maaten , und doch möchte ich ihm als Niederländerin sagen , dass wir wieder einmal ausgezeichnet zusammengearbeitet haben , weil wir die Sorgen der Niederlande teilen , eines Landes , das etwa 600 Badegewässer ausgewiesen hat , die von guter Qualität sowie umwelt - und gesundheitsfreundlich sein müssen. Zudem müssen sie der Öffentlichkeit Freizeitaktivitäten ermöglichen. Obgleich uns all das überaus wichtig ist , erklären wir zugleich , dass einige Forderungen des Ausschusses für Umweltfragen , Volksgesundheit und Lebensmittelsicherheit im Grunde über das Ziel hinausschossen und eigentlich auch nichts zu einem zusätzlichen Gesundheitsschutz der Bevölkerung beisteuerten oder beigesteuert hätten. Wir haben deshalb die Bedenken des Berichterstatters geteilt , gleichwohl bin ich im Moment recht zuversichtlich – ein wenig besorgt , jedoch hauptsächlich zuversichtlich – , dass es morgen gut geht.Gemeinsam mit der Mehrheit stimmt es uns froh , dass die zunächst geplante Ausweitung der Badegewässer auf Freizeitgewässer fallen gelassen wurde.Zweitens stellt die „ausreichende“ Qualität von Badegewässern ein Problem dar. Einige in diesem Hause wollen auf der Stelle Badegewässer von ausgezeichneter Qualität , aber wie verhält es sich mit Nationalparks oder Naturschutzparks. Zufällig weiß ich , dass in Naturlandschaften allein schon die Fäkalien von beispielsweise Vögeln eine derart diffuse Verschmutzungsquelle darstellen , dass Badegewässer nie eine gute Qualität erreichen werden , dass sie niemals „ausreichend“ bleiben können. Nach meinem Dafürhalten müssen wir deshalb einen zweiten Block von Änderungsanträgen , die morgen zur Abstimmung stehen , ablehnen , in denen die Kategorie „ausreichend“ gestrichen wurde.Schließlich bereitet mir auch Änderungsantrag 42 der Fraktion der Grünen/Freie Europäische Allianz Sorge , die erklärt , einmal ausgewiesene Badegewässer sollten selbst dann nicht von der Liste gestrichen werden , wenn sie bekanntermaßen niemals mehr die Qualitätsanforderungen erfüllen werden. Das ist wirklich kompletter Unsinn , und ich hoffe , niemand in diesem Haus wird diesen Antrag unterstützen
eur-lex.europa.eu