For that reason I particularly welcome the proposal by the rapporteur to add a resolution which requires Community law to be an obligatory subject in all faculties of law
Ich begrüße daher besonders den Vorschlag der Berichterstatterin , eine Entschließung anzuschließen , in der gefordert wird , daß das Gemeinschaftsrecht zum obligatorischen Studienfach an allen rechtswissenschaftlichen Fakultäten wird
Law faculties at universities were seriously neglected during the Soviet era. There is an important task for the EU here , namely to support national efforts to develop legal competence
Die juristischen Fakultäten der Universitäten waren während der Zeit der Sowjets ernsthaft benachteiligt. Hier hat die EU eine wichtige Aufgabe , nämlich die Unterstützung nationaler Bemühungen zum Aufbau juristischer Kompetenz
The aim is to export the excellence of our university system beyond the borders of the Union , enabling foreign students to come to study in our faculties - and giving students from the EU an opportunity , through support , to gain experience in a non - EU country
Ziel ist es , die Exzellenz unseres Hochschulsystems über die Grenzen der Union hinaus zu tragen , indem ausländische Studenten in die Lage versetzt werden , an unseren Fakultäten zu studieren , zugleich aber EU - Studenten durch eine entsprechende Unterstützung die Gelegenheit geboten wird , Erfahrungen in einem Nicht - EU - Land zu sammeln