Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"falcon" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
falcon
 
1. {noun}   Falke {m}
 
 
American peregrine falcon Wanderfalke
Eurasian peregrine falcon Wanderfalke
peregrin falcon Wanderfalke
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
Voting for this amendment means acknowledging the efforts of falconers , who are cooperating with scientists in research , as well as in the protection , conservation and even reintroduction of certain birds of prey , such as the peregrine falcon.Secondly , Amendment No 30 calls for research to be allowed on animals in the case of diseases for which there is presently no cure , and where it can only be carried out on these animals. As is well known , research in this area has led to considerable advances in the protection and health not only of human beings , but also of animals themselvesIndem wir für diesen Änderungsantrag stimmen , befürworten wir die Zusammenarbeit der Falkner mit der Wissenschaft , sowohl zu Forschungszwecken als auch zum Schutz , zur Erhaltung und sogar zur Wiederansiedlung mancher Raubvögel wie dem Wanderfalken.Zweitens den Änderungsantrag 30 , demzufolge Tiere bei Krankheiten , für die es momentan keine Heilung gibt , zu Forschungszwecken eingesetzt werden können , wenn dies unerläßlich ist. Bekanntermaßen sind dank der Forschung in diesem Bereich erhebliche Fortschritte zum Schutz und Wohlergehen nicht nur der Menschen , sondern auch der Tiere selbst erzielt worden. Das sollte man nicht vergessen
They must therefore be able to prove that their bird was purchased legally , as stipulated in the text , but it is unthinkable that they should require prior authorization every time their bird travels on Community territory , even if the falcon was bred in the wild.Moreover , it must be borne in mind that there are very few falconers in the European Union , that even fewer use birds which were not bred in captivity , and that they do need to travel frequently. Such journeys are not made for trading purposes , and so in any event they fall outside the scope of the regulation.That is why it seems to me perfectly reasonable and without danger for the conservation of wild - bred birds of prey used in falconry to allow them to be transported without prior authorization in the Community , provided the birds are taken straight back to their authorized locationsEs ist aber nicht nachvollziehbar , daß sie für jede Beförderung ihres Tiers innerhalb der Gemeinschaft auf eine vorherige Genehmigung angewiesen sein sollen , selbst wenn es sich um wilde Falken handelt.Man muß auch berücksichtigen , daß es nur sehr wenige Falkner in der Europäischen Union gibt , und daß noch weniger Falken verwenden , die nicht in Gefangenschaft geboren wurden. Außerdem sind Ortswechsel bei ihnen sehr häufig. Solche Ortswechsel erfolgen übrigens nicht aus gewerblichen Gründen. Schon deshalb stehen sie nicht in Zusammenhang mit dem Gegenstand der Verordnung.Daher halte ich es für durchaus angebracht und ohne jedes Risiko für den Schutz der in der Falknerei verwendeten wilden Raubvögel , auf vorherige Genehmigungen für ihre Beförderung innerhalb der Gemeinschaft zu verzichten , vorausgesetzt , die Vögel werden direkt zu ihren genehmigten Aufenthaltsorten zurückbefördert.Die Rechtsgrundlage wurde in Artikel 130s umgewandelt , und mit einer solchen Änderung haben wir uns als Parlament bereits einverstanden erklärt ; damit wird klar gezeigt , daß die Rechtsvorschriften zuerst und vor allem dem Schutz wildlebender Tier - und Pflanzenarten dienen
We have voted in favour of the motion to prevent eco - labelling schemes currently used at national level - such as the Nordic swan , the peregrine falcon and the bra miljöval - from being abolished , to be replaced by the EU's eco flower .We believe that existing eco - labelling schemes should be maintained in parallel. It would be wrong to decide on a common EU eco label that leads to the abolition of labelling systems that are already functioning well and highly regarded.The Nordic swan is an example of a label that currently operates in several countries and has come into being as a result of intergovernmental cooperation. This type of labelling requires public confidence and a link with the environmental movement. Eco - labelling systems that have been successful on both of these points should not be allowed to be superseded by the EU's eco flower . From a consumer perspective the proposal is unjustifiableWir haben dafür gestimmt , daß die derzeitigen funktionierenden nationalen Systeme zur Vergabe von Umweltzeichen - wie Nordischer Schwan , Wanderfalke und Gute Umweltwahl - nicht abgeschafft und durch die Umweltblume der EU ersetzt werden.Wir meinen , daß existierende Systeme zur Vergabe von Umweltzeichen parallel weiterbestehen sollen. Es wäre falsch , ein gemeinsames EU - Umweltzeichen einzuführen , das mit einem Verbot bereits gut funktionierender und beliebter Systeme verbunden ist.Der Nordische Schwan ist ein Beispiel für ein Zeichen , das heute in mehreren Ländern funktioniert und durch zwischenstaatliche Zusammenarbeit entstanden ist. Zeichen dieser Art brauchen das Vertrauen der Allgemeinheit und die Verbindung zu einer Umweltbewegung. Systeme zur Vergabe von Umweltzeichen , die in dieser Hinsicht erfolgreich waren , dürfen nicht durch die Umweltblume der EU verdrängt werden. Aus der Perspektive der Verbraucher ist der Vorschlag ungünstig. Unterschiedliche Zeichensysteme können durchaus gleichzeitig existieren. In diesem Fall ist Wettbewerb günstiger als ein Monopol
eur-lex.europa.eu