Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"facetious" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
facetious
 
1. {adjective}   witzig   , humoristisch  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , first of all the Commissioner is being very facetious with his answers. The quote is directly from him. It is not an internal matter , it is something that he got involved in when he admittedly , privately , that if Mr Vaclav Klaus became premier again , the Czech Republic's EU entry chances would be harmedHerr Präsident , das Kommissionsmitglied nimmt diese Sache offenbar nicht sehr ernst. Das Zitat stammt von ihm. Das ist keine interne Angelegenheit. Er hat sich eingemischt , als er - zugegebenermaßen privat - erklärt hat , dass es den Chancen der Tschechischen Republik auf EU - Beitritt schaden würde , wenn Herr Vaclav Klaus wieder Premierminister werden würde
I speak as one who , in this House during Mrs Fontaine's term of office , was often harshly critical of her. I find myself now constrained to say that when Mr Helmer writes in his newsletter that Mrs Fontaine's statements bordered on Marxism or socialism , I must contradict him in the most emphatic terms. Nicole Fontaine deserves many things , but to associate her with Marxism or socialism is false. It is , Mr Helmer , as if one were to associate you with clever remarks. That would be just as erroneous.I must say that we cannot allow Members or representatives of this House to be smeared in this way , for , alongside the facetious comment , the recommendation that a representative of Parliament should call her book Mein Kampf equates her with historical parallels which make it unacceptable in any way whateverIch bin ja jemand , der in diesem Haus Frau Präsidentin Fontaine während ihrer Amtszeit des öfteren hart kritisiert hat. Jetzt muss ich aber Folgendes feststellen : Wenn Herr Helmer in seinem Newsletter schreibt , dass sich die Kollegin Fontaine mit ihren Äußerungen in der Nähe des Marxismus oder in der Nähe des Sozialismus befinden würde , muss ich ihm nun wirklich entschieden widersprechen. Nicole Fontaine verdient vieles , aber sie in die Nähe des Marxismus oder des Sozialismus zu rücken , ist falsch. Das wäre ungefähr so , Herr Helmer , wie wenn man Sie in die Nähe kluger Bemerkungen rücken würde. Das ist genauso falsch.Ich muss feststellen , dass wir es nicht zulassen können , dass Mitglieder und RepräsentantInnen unseres Hauses in dieser Art und Weise verunglimpft werden , denn neben der spaßigen Bemerkung ist es schon so , dass die Empfehlung an eine Repräsentantin des Europäischen Parlaments , ihr Buch Mein Kampf zu nennen , eine wirklich in keinerlei Hinsicht hinnehmbare Gleichsetzung mit historischen Perspektiven ist
eur-lex.europa.eu