These are very disturbing times : the insecurity , the inter - factional violence , the Qassam rockets , the shellings
Dies ist eine sehr schwierige Zeit : die Unsicherheit , die Gewalt zwischen den Parteien , die Kassam - Raketen , die Bombardierungen
Ten years of fighting the Soviet invasion , followed by more than a decade of foreign interference and factional conflict , further impoverished our country
Der zehnjährige Kampf gegen die sowjetische Invasion , dem sich über ein Jahrzehnt der ausländischen Einmischung und interne Konflikte anschlossen , haben zur weiteren Verarmung unseres Landes beigetragen
But that dream very soon turned sour and I remember as chairman in the British Parliament of the British Somali Group , having this string of refugees coming to tell us first about the authoritarian regime in that country and then , of course , about the factional fighting and the anarchy
Aber dieser Traum verflüchtigte sich sehr bald , und als Vorsitzender der British Somali Group im britischen Unterhaus erinnere ich mich an die Schlange von Flüchtlingen , die zu uns kamen und uns zunächst von dem autoritären Regime in jenem Land und dann natürlich von den Kämpfen der Splittergruppen und der Anarchie berichteten