Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"ethnography" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
ethnography
 
1. {noun}   Ethnographie {f} , Ethnografie {f}
 
 
 
Examples (Beispiele)
They told me they had been deported from Russia , had paid a bribe to a policeman to be deported to France. It is all happening again. The first time was in 1993 and now it is happening again.So this is the painful legacy we have inherited. This time let us not be silent. Today we do not need retribution. The Ossetian and Abkhaz peoples are our fellow citizens , and here again I am drawn to the timeless words of Sir Oliver Wardrop , who in his book The Kingdom of Georgia wrote in 1888 : At the very outset it is necessary to remove from the mind of the reader an opinion which is almost universally held in Europe and which is , perhaps , the chief cause of that apathy with which politicians look upon the Caucasus. It is generally believed , even by some of those who have been in the country , that Transcaucasia is inhabited by a vast number of tribes , more or less wild , having nothing in common but the doubtful benefits of Russian rule. Nothing could be more misleading. Students of ethnography may amuse themselves by making elaborate investigations into the origin of the Khevsur , the Svan , the Pshav , the Osset , it is sufficient for us to know that all these people are , politically at least , Georgians , and have fought under the Kartvelian kings since the days of William the Conqueror'Dieses Mal dürfen wir nicht schweigen. Heute brauchen wir keine Vergeltung. Die ossetischen und abchasischen Menschen sind unsere Mitbürger. Damit komme ich erneut zu den zeitlosen Worten von Sir Oliver Wardrop , der 1888 in seinem Buch The Kingdom of Georgia schrieb : Gleich zu Beginn gilt es , aus dem Hirn des Lesers eine Vorstellung zu streichen , die fast überall in Europa anzutreffen und die vielleicht der Hauptgrund für die Gleichgültigkeit ist , mit der die Politiker den Kaukasus betrachten. Es herrscht selbst bei jenen , die bereits dort waren , die Meinung vor , in Transkaukasien lebten zahlreiche mehr oder weniger wilde Volksstämme , deren einzige Gemeinsamkeit die zweifelhaften Vorzüge der Herrschaft durch die Russen ist. Das ist ein völlig falsches Bild. Ethnographiestudenten mögen sich damit amüsieren , dass sie detaillierte Untersuchungen zum Ursprung der Chevsuren , der Swanen , der Pschaver , der Osseten anstellen , doch für uns ist es ausreichend zu wissen , dass alle diese Völker zumindest politisch Georgier sind und seit der Zeit Wilhelms des Eroberers für die kartvelischen Könige gekämpft haben.Georgien ist ein Vielvölkerstaat und ich glaube , diese Vielfalt , diese Buntheit , ist eine unserer größten Stärken , keine Schwäche , sondern eine Stärke.Ich war stolz , als ich erst vor einigen Tagen eine neue ossetische Sprachschule außerhalb von Südossetien , dem von uns kontrollierten Gebiet , eröffnen konnte , denn wir haben jetzt außerhalb von Südossetien doppelt so viele ossetische Sprachschulen wie in Südossetien selbst
eur-lex.europa.eu