Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"digestible" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
digestible
 
1. {adjective}   verdaulich   , bekömmlich  
 
 
 
Examples (Beispiele)
Less would have amounted to more. I abstained in the vote on this never - ending resolution on enlargement because I believe that Parliament would be doing a disservice to the politically important and worthy cause of eastward and southward enlargement of the European Union to the south and east with this semi - digestible screed of paper.I even fear that this collection of country reports and comparative reports will prove counterproductive , particularly in the countries that have applied for membership of the European Union , and more especially in the applicant countries of Central and Eastern EuropeWeniger wäre mehr gewesen. Ich habe mich bei der Abstimmung über diese Bandwurmentschließung zur Erweiterung enthalten , weil ich der Meinung bin , dass das Parlament mit diesem teils unverdaulichen Papierberg der politisch wichtigen und guten Sache der Erweiterung der europäischen Union nach Osten und Süden keinen guten Dienst geleistet hat.Ich befürchte sogar , dass diese Sammlung von Länder - und Querschnittsberichten sich vor allem in den Ländern , insbesondere in Zentral - und Osteuropa , die einen Antrag auf Beitritt zur Europäischen Union gestellt haben , als kontraproduktiv erweisen wird
When we discuss agriculture , we inevitably return , Mrs Lulling , to the old way of looking at a problem as perceived from the North or the South. Despite the best of intentions , that gap has yet to be bridged ; in fact the gulf is still very wide. This could have been an opportunity for trying to reach across it but , for reasons that other Italian colleagues have already explained , we cannot be optimistic about the chances of what I would venture - a little exaggeratedly perhaps - to describe as an almost epoch - making recovery from an age - old handicap , and it will be a few years yet before there is any possibility of even a partial recovery.However , I do not wish to cloud the issue of the wine at all. There are some positive aspects , and I would like to mention one or two of them. First we have the move towards quality and the promotion of wine as a drink that is completely harmless and digestible , suitable for all ages and all tables ; then there is the aid for vineyard restructuring , replacing table wines with quality wines ; in addition , we have aid for young producers and for disadvantaged mountain regionsWenn über die Landwirtschaft gesprochen wird , Frau Lulling , so begeben wir uns unweigerlich auf die alten Positionen einer Betrachtung des Problems unter dem Nord - Süd - Aspekt zurück. Trotz allen guten Willens konnte das Nord - Süd - Gefälle noch nicht beseitigt werden ; im Gegenteil , die beiden Teile klaffen immer noch ziemlich weit auseinander. Dies hätte nun eine Gelegenheit sein können , um zu versuchen , sie einander näherzubringen , aber aus den bereits von anderen italienischen Kollegen dargelegten Gründen sind wir nicht gerade ermutigt hinsichtlich der fast historischen Überwindung - wie ich sie ein bißchen feierlich zu bezeichnen wage - eines historischen Handicaps , das in diesem Zusammenhang besteht , und das vielleicht erst in den nächsten Jahren teilweise überwunden werden kann.Ich möchte jedoch diesen Wein nicht völlig trüben. Es gibt auch einige positive Aspekte , von denen ich ein paar nennen möchte : Vor allem das Streben nach Qualität und nach absatzfördernden Maßnahmen für den Wein als absolut unschädliches und verträgliches Getränk , das für jedes Alter und für alle Küchen empfehlenswert ist ; dann die Beihilfen zur Umstrukturierung des Weinbaus , indem Tafelweine durch Qualitätsweine ersetzt werden sollen , und schließlich die Fördermaßnahmen für Jungwinzer und für die benachteiligten Berggebiete
Commissioner , you described this report as very wide - ranging and ambitious. I will take these two adjectives as the basis for a number of minor points for reflection. It is certainly wide - ranging - too wide - ranging in terms of the issues addressed. Is it ambitious. It is not ambitious enough in its conclusions , which are limited to a few political objectives - the same objectives as always. Indeed , the rapporteur puts ingredients that are too different and too unrelated into a cocktail shaker in the hope that the result will be a digestible , well - balanced cocktail with an approach that can be submitted for the approval of all the Member States , an approach including shared , common principles on which legislation and positions can be based in the endeavour to guarantee the fundamental rights of all the citizens. Alongside a few principles which we support , for example in the field of combating discrimination and xenophobia , the rapporteur actually includes an undertaking which is too partisan in the section on freedom , going so far as to place in the stocks the police , the legal systems and the media of some - only some , take note - Member States for events connected with street riots caused by the Black Blocks and their supporters in white overalls.The rapporteur has been influenced by bad counsel of the sort we can easily imagine - by partisan and party interests - and has wasted and bungled the opportunity she had to present a serious discussion on human rights , losing herself in empty tirades and gratuitous accusations worthy of a low - profile debateFrau Kommissarin , Sie haben diesen Bericht als umfangreich und anspruchsvoll bezeichnet. Ausgehend von diesen beiden Adjektiven möchte ich einige kurze Betrachtungen anstellen. Er ist zweifellos umfangreich - zu umfangreich hinsichtlich der Themen , die behandelt werden. Anspruchsvoll. Er ist nicht anspruchsvoll genug in seinen Schlussfolgerungen , die sich auf ein Paar politische Ziele - die immer dieselben sind - beschränken. Die Berichterstatterin gibt nämlich zu unterschiedliche und zu wenig zueinander passende Zutaten in einen Shaker , in der Hoffnung , daraus könnte ein bekömmlicher und harmonischer Cocktail entstehen , der eine Linie beinhaltet , die allen Mitgliedstaaten zur Genehmigung unterbreitet werden kann , eine Linie , die gemeinsame und mitgetragene Werte enthält , an denen sich die Vorschriften und Vorgehensweisen bei dem Bemühen um die Gewährleistung der Grundrechte für alle Bürger orientieren können. Neben einigen zustimmungsfähigen Grundsätzen , beispielsweise im Bereich der Bekämpfung von Diskriminierung und Fremdenfeindlichkeit , schlägt die Berichterstatterin nämlich im Kapitel über die Freiheit ein übertrieben einseitiges Engagement vor , wobei sie sogar so weit geht , die Ordnungskräfte , die Justiz - sowie die Informationssysteme einiger Mitgliedstaaten - man beachte , nur einiger - aufgrund von Zwischenfällen im Zusammenhang mit von den Schwarzen Blöcken und ihren Helfern in weißen Overalls bei Demonstrationen angezettelten Tumulten an den Pranger zu stellen.Die Berichterstatterin wurde von einem schlechten Ratgeber , wie man sich ihn gut vorstellen kann - nämlich von Partikular - und Parteiinteressen - beeinflusst , womit sie die ihr gegebene Chance verschenkt und verpasst , ernsthaft über die Menschenrechte zu sprechen. Stattdessen ergeht sie sich in leeren Polemiken und grundlosen Anschuldigungen , wie sie einer niveaulosen Debatte würdig sind. Die Richter einiger Mitgliedstaaten und die Ordnungshüter werden als Folterknechte und Schläger unschuldiger Menschen hingestellt
eur-lex.europa.eu