Mr President , ladies and gentlemen , Commissioner , the Sixth Conference of the Parties on Climatic Change is meeting at the moment in The Hague. This is a summit which intends to slow down climate change and at which the Kyoto Protocol will undergo its ordeal by fire. In addition , the latest conclusions reached by scientists on the intergovernmental panel on climate change alert us to its alarming effects.Energy from renewable sources will not be a panacea that will solve this problem , but nobody doubts that it can contribute greatly to alleviating it and also to diversifying our sources of energy and reducing our dependence on hydrocarbons , which indeed would not be a bad thing.I want to point out that the Commission and the Commissioner in particular have hit the mark in proposing this directive to promote renewable sources of electricity. We trust that the directive will help these as yet incipient forms of energy to develop and become competitive and that the Commission will soon present us with a similar proposal on biofuels. I also wish to recognise Mrs Rothe s hard work and congratulate her on it.Implicit in the report we are to vote on tomorrow is Parliament s decisive support for this initiative , and I ask the Commissioner to transmit this support to the Members of the Commission because it is in that institution and not here in Parliament that this directive - and others that may follow in the same laudable vein - may find their principal detractor | Herr Präsident , meine Damen und Herren , Frau Kommissarin. In diesen Tagen findet in Den Haag die 6. Vertragsstaatenkonferenz über den Klimawandel statt. Ein Gipfeltreffen , das den Klimawandel bremsen will und bei dem das Kyoto - Protokoll seiner Feuerprobe unterzogen wird. Außerdem weisen uns die jüngsten Schlussfolgerungen , zu denen die Wissenschaftler des Zwischenstaatlichen Ausschusses über Klimaänderungen gelangt sind , eindringlich auf seine alarmierenden Auswirkungen hin.Die erneuerbaren Energien werden kein Allheilmittel zur Lösung dieses Problems sein. Aber niemand zweifelt daran , dass sie in beträchtlichem Maße zu seiner Milderung und auch zur Diversifizierung der Energiequellen sowie zur Verringerung unserer Abhängigkeit vom Erdöl und Erdgas beitragen können , was uns andererseits auch gut bekäme.Ich möchte hervorheben , dass die Kommission und insbesondere die Kommissarin genau das Richtige getan haben , als sie uns diese Richtlinie zur Förderung der Stromerzeugung aus erneuerbaren Energiequellen vorschlugen. Wir vertrauen darauf , dass die Richtlinie dazu beitragen wird , dass sich diese noch in den Kinderschuhen steckenden Energien entwickeln und wettbewerbsfähig werden und dass uns die Kommission in Kürze einen ähnlichen Vorschlag über die Biobrenn - bzw. - treibstoffe vorlegen wird. Ich möchte auch die intensive Arbeit von Frau Rothe anerkennen und sie dazu beglückwünschen.Der Bericht , über den wir morgen abstimmen werden , bringt die entschiedene Unterstützung des Parlaments für diese Initiative zum Ausdruck , und ich bitte die Frau Kommissarin , dem Kommissionskollegium diese Unterstützung zu übermitteln , denn der Hauptgegner der Richtlinie - und möglicher weiterer in dieselbe löbliche Richtung gehender Richtlinien - könnte in jener Institution zu finden sein und nicht im Parlament |