Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"consumables" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
consumables
 
1. {noun}   Verbrauchsgüter   , Verschleißmaterial {n}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Madam President , I would like to say thank you very much to the Commissioner , and thank you very much for the information. I shall also consult Eurostat so that we can see the whole scoreboard , because it is significant , of course , and important for my country - which you have mentioned - but I believe there are similar situations in other countries and it would therefore be interesting to see how your Commission is going to handle this issue generally. Either with a recommendation or with a Directive which will cover all products and not only consumables. However , the Commission does intend to improve its tools for monitoring the functioning of the internal market from a consumer perspectiveFrau Kommissarin. Sie haben darauf hingewiesen , dass sehr viel gemacht wird , um gefährliche Güter vom Markt zu nehmen. Das ist ein wichtiger Schritt. Nun werden manche dieser Güter auch mit allgemein bekannten Prüfzeichen versehen auf unsere Märkte gebracht , u
I tabled the draft to try and deal with the problem of printer cartridges , many of which are not being recycled for anti - competitive reasons and are instead ending up in poisonous dumps in China. I hear that , sadly , the UK Government is trying to wriggle out of the intended requirement to prevent producers from making their reuse difficult by claiming that these products are consumables. It will probably take a British judge to make them recognise the obvious truth , that a cartridge fitted with an electronic chip is an item of electronic equipment.I hope that other Member States will take the lead in this and in other respects in putting this directive fully into practice , and show by example just what a commendable piece of legislation this directive will prove to beWie ich höre , versucht die britische Regierung leider , sich der geplanten Auflage , die Hersteller daran zu hindern , dass sie die Wiederverwendung erschweren , zu entziehen , indem sie behauptet , bei derartigen Produkten handele es sich um Verbrauchszubehör. Es bedarf möglicherweise eines britischen Richters , um ihr die offensichtliche Wahrheit vor Augen zu führen , dass nämlich eine mit einem elektronischen Chip versehene Patrone ein Elektronikgerät ist.Ich hoffe , dass andere Mitgliedstaaten in Bezug auf diesen und andere Punkte mit gutem Beispiel vorangehen und diese Richtlinie vollständig umsetzen und durch ihr Beispiel demonstrieren werden , was für ein vorbildlicher Rechtsakt dies sein wird. Ich wünsche Ihnen und den Mitgliedern der Delegation im Vermittlungsausschuss sowie der Kommissarin und ihren Mitarbeitern ein frohes Weihnachtsfest
Now , as is apparent from this debate , in dealing with a complex and pioneering initiative in this field , there are still , in my opinion , many gaps and problems coming to light in its practical application. Two of these are of particular concern to me. One such example is consumables , such as those that have been mentioned here tonight. I believe that if we use this concept in an excessively wide sense we will be jeopardising those Member States who already have collection systems in place , in breaking up existing re - use circuits , inasmuch as we would be favouring recycling over re - use , before asking ourselves the question whether we are favouring the most ecologically sound system.Secondly , I would like to refer to free - riders'. I believe that the compromise amendment presented is an appropriate solution , given that it did not seem logical that , taking the issue of individual financial responsibility as an example , we should have to make product manufacturers who disappear from the market or those who refuse to be identified responsible for their actions. I think we should take on a demanding approach with manufacturers who do not face up to their responsibilities with regard to waste , in order to defend those responsible manufacturers who have no reason to take on costs caused by these free - riders'Wie wir nun in dieser Aussprache feststellen , handelt es sich um eine komplexe Pionierinitiative auf diesem Gebiet , die meiner Meinung nach noch viele Lücken und problematische Punkte für ihre praktische Anwendung offenbart. Zwei davon bereiten mir besondere Sorgen : einerseits die Verbrauchsmaterialien , über die heute Abend bereits gesprochen wurde. Ich glaube , wenn wir dieses Konzept in einem zu weit gefassten Sinne verwenden , werden dadurch alle diejenigen Mitgliedstaaten Nachteile erleiden , die bereits ein Rücknahmesystem errichtet haben , indem die bereits bestehenden Wiederverwendungskreise durchbrochen werden , womit wir dem Recycling gegenüber der Wiederverwendung Vorrang einräumen würden , bevor wir uns die Frage vorgelegt haben , ob wir dem aus Sicht der Umwelt besseren System den Vorzug geben.Zum Zweiten möchte ich die freerider erwähnen. Ich glaube , dass der eingereichte Kompromissantrag eine angemessene Lösung darstellt , da es nicht logisch erschien , dass beim Thema der individuellen finanziellen Verantwortung die Hersteller für die Produkte die Verantwortung tragen sollten , die vom Markt verschwinden , oder für diejenigen , die nicht mehr identifiziert werden können. Meiner Meinung nach müssen wir gegenüber den Herstellern , die ihrer Verantwortung in Bezug auf die Abfälle nicht nachkommen , eine harte Haltung einnehmen , um die verantwortungsvollen Hersteller zu schützen , die keine Veranlassung haben , die Kosten der freerider zu übernehmen.Aus Sicherheitsgründen bin ich dafür , in Bildröhren Blei zu verwenden
eur-lex.europa.eu