Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"circulatory" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
circulatory
 
1. {adjective}   zirkulierend  
 
 
circulatory collapse Kreislaufkollaps
circulatory disturbance Kreislaufstörung , Durchblutungsstörung
 
 
 
 
 
Examples (Beispiele)
   – Mr President , as a doctor I would like to draw particular attention to the fact that modern science is seeking the psychological basis of the majority of diseases defined as psychosomatic , ranging from obesity to circulatory problems and high blood pressure , as well as autoimmune diseases and tumours , and that a knowledge - based society , and particularly the legislators in the European Union , should be informed of this   – Herr Präsident. Als Ärztin möchte ich besonders darauf aufmerksam machen , dass die moderne Wissenschaft nach dem psychologischen Ursprung für die meisten Erkrankungen sucht , die als psychosomatisch definiert werden und von Adipositas bis zu Herz - Kreislauf - Problemen und Bluthochdruck reichen , wie auch für Autoimmun - Erkrankungen und Tumore , und dass eine wissensbasierte Gesellschaft und vor allem die Gesetzgeber in der Europäischen Union davon Kenntnis haben sollten
To substantiate our request , we would like to invite you to take a tour of a textile factory. Sight and hearing can be significantly impaired , and the prevalence of circulatory disease is high. Statistics ignore the situation. This is so - called light industry , where most of the workers are women , and wages are also low because there are supposedly no risks involved. Thus , current statistics preserve the historical inequality between men and women , including the gender gap in paymentZur Begründung unserer Forderung laden wir Sie ein , sich einmal in einer Textilfabrik umzusehen. Das Seh - und Hörvermögen kann erheblich geschädigt werden , und Kreislaufstörungen sind stark verbreitet. Diese Bedingungen werden statistisch nicht erfasst. Das ist die so genannte Leichtindustrie , in der die Arbeitnehmer überwiegend Frauen sind , und die Löhne sind auch niedrig , weil angeblich keine Risiken bestehen. So wird mit den aktuellen Statistiken die überlieferte Ungleichbehandlung von Männern und Frauen , einschließlich ihrer unterschiedlichen Bezahlung , bewahrt
Mr President , the Greens are certainly not in favour of prohibitionist or repressive measures with regard to substances such as tobacco , which are consumed for personal pleasure by a large number of people. However , when faced with a significant cause of tumours , respiratory conditions and cardio - circulatory diseases - around 500 000 people die in the EU every year as a result of smoking - , we need to adopt serious preventive measures. In particular , we must try to change people's attitudes and give them more information. On the same subject , it is quite absurd that the EU should spend money on such preventive measures if it then risks being thwarted by direct or indirect advertising and sponsorship.Having said that , we feel the common position could certainly be improved and the date on which the ban on sports sponsorship comes into force - 2006 - is too distant for many who are concerned by the serious consequences of active and passive smoking. However , we are aware of the difficulties this proposal has encountered over around nine years and would like to answer the numerous requests made by ordinary people , consumers , associations combating cancer , medical workers and organizations dealing with the prevention of tumours and respiratory diseases , including UNICEF , the European office of the World Health Organization , the International Agency for Cancer Research based in Lyons , and the European Society for Respiratory Diseases. These are just a few examples to help you understand the extent of the problem , but I could also mention the hundreds of doctors committed to this cause.To answer these requests , the Greens consider it advisable to accept Mr Cabrol's invitation to approve this common position without any amendment and without amending the reference article of the TreatyHerr Präsident , die Grünen sind zwar nicht für Vorschläge zum Verbot oder zur Repression von Substanzen wie Tabak , die von zahlreichen Personen zum persönlichen Vergnügen konsumiert werden. Da durch sie in erheblichem Umfang Krebs - sowie kardiopulmonale Erkrankungen verursacht werden , ergibt sich jedoch die Notwendigkeit einer entschiedenen Präventionspolitik , vor allem durch Aktionen zur Aufklärung sowie durch entsprechende Informationen. Bei dieser Logik erscheint es völlig absurd , daß von der Europäischen Union Gelder für eine solche Präventionspolitik ausgegeben werden , wenn die Gefahr besteht , daß sie durch direkte oder indirekte Werbung und durch Sponsoring wieder zunichte gemacht wird.Nach diesen Vorbemerkungen sind wir der Ansicht , daß der Gemeinsame Standpunkt sicherlich verbesserungsbedürftig ist , und zweifellos entspricht das Datum , zu dem das Tabakwerbeverbot bei sportlichen Veranstaltungen in Kraft treten soll , nämlich das Jahr 2006 , keineswegs den Erwartungen zahlreicher Bürger , die um die schweren Folgen sowohl des aktiven als auch des passiven Rauchens besorgt sind. In dem Bewußtsein der Schwierigkeiten , auf die ein solcher Vorschlag bislang in den letzten neun Jahren gestoßen ist , sowie um den zahlreichen Forderungen von Bürgern , Verbrauchern , Verbänden zur Bekämpfung des Tabakkonsums , Ärzten , Organisationen zur Prävention von Krebs - und Atemwegserkrankungen Rechnung zu tragen - ich möchte hier nur einige Beispiele nennen , wie etwa die UNICEF , den europäischen Sitz der WHO , die Internationale Krebsforschungsagentur mit Sitz in Lyon , die Europäische Gesellschaft für Atemwegserkrankungen ; es handelt sich nur um Beispiele , um das Ausmaß des Problems verständlich zu machen , doch könnte ich Hunderte von Ärzten anführen , die sich in diese Richtung engagiert haben - , um also allen diesen Forderungen zu entsprechen , halten es die Grünen für nützlich , der Aufforderung des Berichterstatters Cabrol Folge zu leisten und den vorliegenden Gemeinsamen Standpunkt ohne Abänderungsanträge und ohne Änderung des Artikels , auf den im Vertrag Bezug genommen wird , anzunehmen
eur-lex.europa.eu