Mr President , I believe that Dr Seed is a buccaneer who is seeking to create a market opportunity which he will then exploit without licence and without responsibility. It is also significant that when the Commission's group of advisors were asked to look at the question of Dolly the sheep and her cloning , they did so after Dolly had been born and the gravest danger is now that even though we know that human cloning may be scientifically possible we are making scientific advance without the same advance being made in our ethical considerations | Herr Präsident. Ich glaube , Dr. Seed ist ein Freibeuter , der es darauf abgesehen hat , einen Markt zu schaffen , den er dann ohne Lizenz und verantwortungslos ausnutzen wird. Es ist auch nicht unwesentlich , daß die Beratergruppe der Kommission , die mit der Untersuchung der Frage rund um das Schaf Dolly und das Klonen beauftragt wurde , ihre Aufgabe erst nach der Geburt Dollys aufnahm , und die schlimmste Gefahr derzeit besteht darin , daß wir , obgleich wir wissen , daß das Klonen eines Menschen wissenschaftlich möglich ist , wissenschaftliche Fortschritte machen und dies in unseren ethischen Überlegungen nicht reflektieren |