Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"bolshevik" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
bolshevik
 
1. {noun}   Bolschewik {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , ladies and gentlemen , the excellent words of our colleague Mr Souchet allow me to set aside the speech I had prepared and instead tell you how , in light of the minimalistic , realistic way in which our colleague Mr Spencer dealt with the subject under discussion , I would like to respond to Mr Cook's long statement and , whilst not seeking to reply individually to each item he raised , I would like to make the following points.With regard to Yugoslavia , I appreciate the way in which he pointed out our sluggish response to the problem. But we should bear in mind that we were motivated mainly by a belief in the legitimacy of the federal , Serbo - communist , Serbo - bolshevik yoke , as I prefer to call it. With regard to the refugees , I understand his denunciation of the dilatory response of the Croatian and Serbian governments but , for my part , I also believe that it would have been better than forcing them to return to the place where they lived , where their houses had been destroyed , which only creates further cause for conflictHerr Präsident , werte Kolleginnen und Kollegen , nach den hervorragenden Ausführungen , die wir soeben von unserem Kollegen Souchet gehört haben , brauche ich nicht mehr den Text vorzulesen , den ich für meinen Redebeitrag vorbereitet hatte. Ich möchte zunächst unserem Kollegen Spencer meine Wertschätzung für seine nüchterne Behandlung des Themas , bei der er sich nur auf das wesentliche beschränkt hat , aussprechen ; sodann möchte ich zu den sehr ausführlichen Darlegungen von Herrn Cook Stellung nehmen , ohne dabei jedoch sämtliche von ihm angesprochenen Punkte nochmals aufgreifen zu wollen.Was Jugoslawien betrifft , so habe ich die Anerkennung unserer Schwerfälligkeit bei dem Versuch einer Reaktion auf das Problem sehr begrüßt. Es sei hier jedoch nochmals darauf hingewiesen , daß unser Hauptmotiv darin bestand , daß wir an die Legitimität der - wie ich sie zu bezeichnen pflege - föderalen Zwangsjacke des Serbokommunismus und Serbobolschewismus glaubten. Bezüglich der Flüchtlingsfrage habe ich zwar Verständnis für die Kritik an der Lethargie der kroatischen und der serbischen Regierung , doch bin ich für meinen Teil auch der Ansicht , daß vielleicht die Gefahr vermieden werden sollte , mit der Rückführung der Flüchtlinge dorthin , wo sie einmal wohnten und wo die Wohnungen heute zerstört sind , neue Ursachen für einen Konflikt zu schaffen
eur-lex.europa.eu