Of course it is a threat if a sect such as the Aum - Shinriko sect in Japan , for instance , with its apocalyptic fantasies , procures materials which could poison the groundwater of a town of more than a million inhabitants or which could pose a huge threat by dispersion in the air or by fire
Natürlich ist es eine Bedrohung , wenn sich eine Sekte , wie die Aum - Sekte in Japan z.B. , mit ihren Weltuntergangsphantasien Stoffe beschafft , mit denen man das Grundwasser einer Millionenstadt vergiften könnte , oder die durch Dispersionen in der Luft oder durch Feuer eine große Bedrohung entwickeln können
We must commit ourselves today to launching a fight against terrorism , so that the apocalyptic events in New York and Washington do not mean a global apocalypse tomorrow , and as a Parliament we can be proud of the fact that last week we adopted Mr Watson's anti - terrorism report by such a huge majority
Wir müssen uns heute verpflichten , dem Terrorismus entschieden den Kampf anzusagen , damit die Apokalypse von New York und Washington morgen nicht die Apokalypse der ganzen Welt ist , und wir können als Parlament stolz darauf sein , dass wir in der vergangenen Woche mit so großer , gewaltiger Mehrheit den Bericht des Kollegen Watson gegen den Terrorismus angenommen haben
The references to anonymous sources predicting an apocalyptic report of the Commission for Bulgaria in July even before it has started writing it are suggestions for domestic political purposes only but they do not contribute to the resolution of problems. Regrettably , the only thing they achieve is undermining the good name of my country
Hinweise auf anonyme Quellen , die einen vernichtenden Bericht der Kommission zu Bulgarien im Juli prophezeien , bevor sie überhaupt damit begonnen hat , ihn zu schreiben , lassen vermuten , dass damit ausschließlich innenpolitische Ziele verfolgt werden , jedoch kein Beitrag zur Problemlösung geleistet wird. Bedauerlicherweise beschädigen sie damit nur den guten Namen meines Landes