Search

       

ABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUVWXYZ

"apostil" - Transsoftware English-German dictionary (Wörterbuch Englisch-Deutsch)


Translation(Übersetzung)
apostil
 
1. {noun}   Apostill {m}
 
 
 
Examples (Beispiele)
Mr President , the Group of the Radical Alliance entirely agrees with Mr Wurtz's view regarding the changes made to the fourth Lomé Convention. As far as principles are concerned , the changes relating to the institutional political framework and to the commercial and financial rules seem to us to be an improvement.But what happens to this improvement when we consider the specific implementation of these excellent principles - the value of the eighth European Development Fund and our debt commitments. There is no escaping the fact that those who believe in what the draft opinion calls a logic and ethos of codevelopment can only be disappointed. Under pressure elsewhere , and distracted by its own social problems , the European Union is unable to increase or even maintain the total volume of aid it provides. And yet it would certainly be in its interests to do so , and the Member States , while indulging in displays of national egotism at the council meetings , have not taken any significant move towards the writing - off of debts , without which it would be impossible to trigger development.We would indeed have very good reason to refuse our assent , but we understand the arguments - our partners expectations , the fear of something worse - which make it necessary to vote in favour. All we can do is hope that , as we come to think about the next stage , Lomé 2000 , we really shall be able to increase awareness of the following obvious fact : if the European Union hopes to preserve a civilization founded on humane values and if it wants to reject both the free - trade ideology and the spread of an unprincipled materialism , then its destiny is linked more closely than ever to the ACP countries.Regarding the decentralized cooperation defined in Title III of the Lomé Convention , I should like this apostil to be more explicit , especially regarding the substantive , organic , formal and financial powers of the French overseas departments , which are integral regions of the European Union in a position to benefit from their geographical situation by concluding agreements with the ACP countriesHerr Präsident. Ich möchte zunächst sowohl der Kommission als auch dem Berichterstatter für die Unterlagen danken , die wir hier bekommen haben. Im Rahmen der Entwicklungspolitik erlebt man ja leider immer wieder , daß Klage darüber geführt werden muß , daß nicht genügend erreicht werden kann. Aber ich glaube , wir sollten diesen Blick auf die Halbzeitrevue einmal dazu nutzen , uns das anzuschauen , was hier vielleicht an Positivem zu vermelden ist. Es beruhigt mich , daß wir jetzt mit dem Artikel 366 a ein solides Instrument zur Verteidigung der Menschenrechte haben. Wir hoffen , daß er dann auch ohne Abstriche angewandt wird und ein Weg ist , um die Länder dahin zu bringen , die Menschenrechte zu verwirklichen , und zwar nicht nur , wenn ihnen pekuniäre Nachteile drohen , sondern daß sie es sozusagen verinnerlichen.Die Entwicklungspolitik sollten wir aber auch immer in einen Zusammenhang mit Außenpolitik , Wirtschaftspolitik und anderen Bereichen bringen , und deswegen bin ich auch für die Stellungnahmen der Kollegen aus den mitberatenden Ausschüssen sehr dankbar.Ein anderer Aspekt , der hier in dieser Halbzeitübersicht wiederzufinden ist , ist ja auch die Frage des Umweltschutzes , und gerade vor dem Hintergrund der WTO - Verhandlungen in Singapur ist das ein Punkt , wo ich die Kommission zu ihrem Verhandlungserfolg durchaus beglückwünschen möchte. Dieser Umweltaspekt läßt sich aber auch nicht von der Bevölkerungsentwicklung trennen. Wir hinken hier mitunter hinter den steigenden Zahlen her
Mr President , over the years , at the various stages of conclusion of the convention , everything has been said about the effective scope of the Lomé Convention. But I feel I must recall a few essential points of which we should be aware in the context of the Lomé Convention of the year 2000.I feel sure I need not remind the House that the 70 ACP states have a total population of 600 million , and that the latest financial protocol , set at ECU 13 , 000 million , represents a benefit to each individual inhabitant of a mere ECU 20 over five years. That the increasing inequalities and increasing marginalization of the poorest countries are the consequence of a process of impoverishment which is creating new economic , social and environmental divisions. That the future enlargement to include the CCEEs inevitably threatens a substantial reduction in the EDF , and that it is thus impossible , under such conditions , to kick - start the economy of a struggling country. However , it would be unjust to blame the Lomé Convention for the endemic poverty which characterizes a number of ACP states. Indeed , it is unanimously acknowledged that the Union's development aid has no parallel anywhere in the world.The objectives stated in the Lomé Convention , despite all our declared ambitions and statements of goodwill , will be achieved only if the Union equips itself with appropriate financial and supervisory resources , and , at institutional level , takes upon itself the necessary powers to conduct a common foreign policy , to improve the political dialogue with the ACP countries and define a new approach to this partnership.Regarding the decentralized cooperation defined in Title III of the Lomé Convention , I should like this apostil to be more explicit , especially regarding the substantive , organic , formal and financial powers of the French overseas departments , which are integral regions of the European Union in a position to benefit from their geographical situation by concluding agreements with the ACP countries. And , once again , I emphatically demand that the French overseas departments should be associated with every stage of the conclusion of conventions between the Union and the ACP states in their geographical area , as a logical consequence of their integration into the Union and due consideration of their very specific situation. Of course respect for human rights , democratic principles and the rule of law are identified as the cornerstone of ACP/EU cooperation ; but I have to say that I personally begin to wonder whether good governance , peace and stability are not more important than pure western - style democracy for some of our more fragile developing nationsHerr Präsident , die Diskussion über Zustimmung des Europäischen Parlaments zur Änderung des Vierten Abkommens von Lomé findet zu einem ziemlich schwierigen Zeitpunkt statt , was die Entwicklungspolitik der Europäischen Union angeht.Gerade in diesen Tagen ist auf der Grundlage des Grünbuchs der Europäischen Kommission die Debatte über die Zukunft des Abkommens von Lomé eröffnet worden. Die Tendenz der meisten Industriestaaten , ihr Engagement für die weniger entwickelten Länder zu reduzieren , hält indes an.Das Abkommen von Lomé ist im Augenblick immer noch das wichtigste Instrument der Nord - SüdKooperation auf Weltebene. Die bei der Revision 1995 eingeführten Neuheiten enthalten zwar einige Widersprüche , sind aber insgesamt positiv , auch wenn das für den Zeitraum 1995 - 99 vorgesehene Finanzprotokoll weit unter unseren Forderungen geblieben ist.Heute müssen wir diese Änderungen annehmen , auch weil das Zustimmungsverfahren dem Parlament überhaupt keine Möglichkeit läßt , hier etwas zu ändern.Wir müssen aber auch ein deutliches Zeichen für die Zukunft setzen. Wir müssen jede Haltung vermeiden , die auf eine reine Erhaltung des Bestehenden hinausläuft. Das Abkommen von Lomé wird von Grund auf umgestaltet werden , wobei die Elemente der Partnerschaft , des politischen Dialogs und der globalen Kooperation beibehalten und sogar verstärkt werden.Es ist allerdings notwendig , die Instrumente und Ziele grundlegend zu erneuern und die Förderung einer nachhaltigen menschlichen Entwicklung , der Menschenrechte und Demokratie und der Entwicklung des lokalen wirtschaftlichen Potentials wirklich in den Mittelpunkt zu rücken.Die Globalisierung mit ihren Folgen für die ärmsten Länder muß einhergehen mit einem neuen Bemühen um Recht und Gerechtigkeit für alle
eur-lex.europa.eu